Pb avec Trados ou word...
Thread poster: Olivier San Léandro
Olivier San Léandro
Olivier San Léandro  Identity Verified
Local time: 09:38
English to French
+ ...
Sep 4, 2002

Bonjour à tous,



Voici un problème dont je viens de faire l\'expérience et qui me laisse dans une impasse...

J\'étais en train de travailler sur un fichier word avec Trados lorsque ça a buggé (???) et le message que j\'obtiens est le suivant (sur word): \"Les dimensions après la mise à l\'échelle sont trop petites ou trop grandes\". Ce problème est survenu après que j\'ai ouvert un segment qui avait \"une drôle de tête\" (il y avait une grande bande bla
... See more
Bonjour à tous,



Voici un problème dont je viens de faire l\'expérience et qui me laisse dans une impasse...

J\'étais en train de travailler sur un fichier word avec Trados lorsque ça a buggé (???) et le message que j\'obtiens est le suivant (sur word): \"Les dimensions après la mise à l\'échelle sont trop petites ou trop grandes\". Ce problème est survenu après que j\'ai ouvert un segment qui avait \"une drôle de tête\" (il y avait une grande bande blanche tout du long). Après fermeture de ce segment, impossible d\'en ouvrir un autre.

J\'ai donc essayer de travailler sur le fichier original, mais peine perdue, toujours le même message!!!

J\'ai essayé de travailler sur un autre fichier, et là, ça marche!!!

L\'un d\'entre-vous aurait-il la solution à ce problème???



Merci d\'avance



Olivier
Collapse


 
Bharg Shah
Bharg Shah  Identity Verified
India
Local time: 13:08
French to English
+ ...
Try fix doc Sep 4, 2002

Have you tried using the \"Fix document\" option in the Trados menu in Word? It might help.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Pb avec Trados ou word...






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »