La consécutive: où télécharger des discours pour s'entraîner?
Thread poster: Ekaterina Andreeva

Ekaterina Andreeva
Bulgaria
Local time: 06:18
Spanish to Bulgarian
+ ...
Jul 19, 2006

Bonjour,

Je suis en train de me préparer pour un concours d'interprétation aux institutions communautaires. En ligne j'ai trouvé plusieurs sites où je pourrais exercer la simultanée, mais pour la consécutive c'est plus compliqué. J'ai besoin de discours de 6 minutes, contenant des chiffres, bien structurées, sujets généraux...
Est-ce que vous pouvez me suggérer quelques hyperliens où je pourrais télécharger des discours en FRANçAIS ET ESPAGNOL qui pourraient me servir, ou bien des émissions de radio utiles dans ce sens?

Je vous remercie,
Ekaterina


 

Bruno Magne  Identity Verified
Local time: 00:18
English to French
+ ...
Je crois me rappeler Jul 20, 2006

avoir lu dans un « fil » de ce forum un message donnant un lieu vers le site de l'Union uropéenne où l'on pouvait écouter les interventions de groupes de travails à l'époque de l'Assemblée constituante.

Un peu de patience. D'autres réponses ne devraient pas tarder.

En attendant, gros m.... pour le concours.

icon_smile.gif

Bruno


 

V. H.
Local time: 05:18
German to French
+ ...
sim Aug 26, 2006

Bonjour Andreeva , je ne vais m'alheureusement pas pouvoir vous aider, mais me permets de vous demander s'il est possible d'obtenir des références pour s'entraîner à la sim. L'interprétation m'intéresse beaucoup et après avoir participé en tant qu'interprète bénévole à un forum social ou j'ai fait de la sim, j'aimerais bien pouvoir continuer à m'entraîner un peu... même si je suis traductrice à la base.
En ce qui concerne la consécutive, peut-être que des amis pourraient vous enregistrer des discours ou des textes journalistiques sur cassette ou dictaphone ? La télé et le sat. peuvent aider aussi, si ce n'est que pour ne pas perdre la main... Juste quelques pistes peut-être mal adaptées pour une préparation à un concours certes, mais bon c'est l'intention qui compte...icon_smile.gif
Bon week-end...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

La consécutive: où télécharger des discours pour s'entraîner?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search