URSSAF ... obligatoire?
Thread poster: ptit_soeur
ptit_soeur
English to French
Aug 8, 2006

Bonjour a tous, j'ai deja une activite professionnelle mais je souhaiterais faire un peu de traduction a mon compte; suis je obligee de m'inscrire a l'URSSAF?

merci de votre aide


Direct link Reply with quote
 

Emérentienne
France
Local time: 22:22
English to French
Principe Aug 9, 2006

ptit_soeur wrote:

Bonjour a tous, j'ai deja une activite professionnelle mais je souhaiterais faire un peu de traduction a mon compte; suis je obligee de m'inscrire a l'URSSAF?


Oui. Sinon c'est du black mais puisque tu poses la question sur un forum destiné aux traducteurs professionnels ou aspirants, je suppose que tu ne l'envisages pas


Direct link Reply with quote
 

Eloïse Notet  Identity Verified
France
Local time: 22:22
Member (2005)
German to French
+ ...
Je dirais oui également ... Aug 9, 2006

Maintenant tout dépend de ton activité professionnelle actuelle! .. On est considéré comme non commerciaux, donc je suppose qu'il te faudra très certainement passer par l'URSSAF..

Tu pourrais peut-être te renseigner directement auprès de l'URSSAF ou demander à un comptable pour savoir comment allier tes deux activités.


Bonne journée


Direct link Reply with quote
 
xxxEmmanuelleAn  Identity Verified
Local time: 22:22
English to French
+ ...
On doit tous y passer! Aug 9, 2006

Eh oui tu ne peux pas y couper, quelquesoit le rendement de ton activité, sinon c'est illégal et aucune agence ne voudra travailler avec toi!

Direct link Reply with quote
 
ptit_soeur
English to French
TOPIC STARTER
merci! Aug 9, 2006

Merci pour vos reponses, maintenant je suis fixee, et non je ne souhaite pas travailler au black, surtout pas!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

URSSAF ... obligatoire?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search