Dicos d\'or
Thread poster: Patricia Posadas

Patricia Posadas  Identity Verified
Spain
Local time: 22:26
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Oct 9, 2002

Un site signé Bernard Pivot où l\'on trouve des choses qui ne sont pas toujours dans les dicos!


La rubrique \'La vie des mots\' est particulièrement intéressante: \'un mot une histoire, \'dites plutôt\', \'le bêtisier\',\'SOS Dico\' etc.


Voilà l\'adresse: http://www.dicosdor.com/index.php


Je voudrais aussi recommender le dictionnaire Trésor de la Langue Française à ceux qui en le connaîtraient pas. Un dictionnaire très complet et avec plein d\'exemples. Mon préféré en langue française: http://atilf.inalf.fr


FIN DE LA PUB, LE FILM REPRENDRA DANS UN INSTANT icon_smile.gif



 

Arthur Borges
China
Local time: 06:26
English
+ ...
Merci bcp Oct 9, 2002

Les ai ajoutes a mes favoris

 

Andrea Torre  Identity Verified
Spain
Local time: 23:26
Member (2004)
French to Spanish
+ ...
Salut Patri Oct 9, 2002

Merci pour tes recommandations.


Ciao Ciao


Andrea


 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 19:26
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Merci Patricia Oct 9, 2002

(Tiens! J\'ai pas l\'habitude de te parler en français)

Je les mets dans mes favoris et j\'espère que pour la peine Pivot t\'invitera à son programme !


 

tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 22:26
Portuguese to French
+ ...
que dire de plus... Oct 9, 2002

sinon... merci.

 

René VINCHON  Identity Verified
France
Member
German to French
+ ...
Formidable! Oct 11, 2002

Merci aussi. Le trésor de la langue française est passionnant!

 

Clair@Lexeme  Identity Verified
France
Local time: 23:26
French to English
Merci! Oct 11, 2002

Un grand merci pour ces liens à la fois intéressants et passionants!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Dicos d\'or

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search