Glossaire allemand/français de l'armée
Thread poster: Laurence BREYSSE-ROSENFELD

Laurence BREYSSE-ROSENFELD
France
Local time: 21:12
English to French
+ ...
Jan 14, 2007

Quelqu'un connaîtrait-il un site sur Internet où je pourrais trouver un glossaire (voire dico) allemand/français de l'armée et des différents titres hiérarchiques utilisés notamment durant la Seconde Guerre Mondiale. Cela me rendrait bien service pour le sous-titrage du film que je fais actuellement et qui se passe en 1944-45. Il y a en effet des titres d'officiers que je ne connais pas et que je ne sais donc comment traduire en français..
Merci d'avance à ceux qui savent !


 

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 15:12
English to French
+ ...
En voici deux et un lien Jan 14, 2007

Hauptscharführer - Allemagne nazie
- Grade chez les Waffen SS, équivalent de "Oberfeldwebel" dans la Wehrmacht et approximativement de "Adjudant" dans l'armée française



Hauptsturmführer - Allemagne nazie
- Grade chez les Waffen SS, équivalent de "Hauptmann" dans la Wehrmacht et approximativement de "Capitaine" dans l'armée française

http://www.livresdeguerre.net/glossaire/index.php?lettre=H


Tu peux aussi contacter directement un haut gradé ou un historien spécialisé (caserne, université). Avec un peu de chance, tu tomberas sur un passionné. Par internet, tu peux aussi envoyer un courriel aux adresses de sites spécialisés. Les gens sont généralement tr`s contents de pouvoir donner des renseignements.
Bonne chance !

[Edited at 2007-01-14 16:54]


 

Jérôme Haushalter
France
Local time: 21:12
English to French
+ ...
Tout ce que vous avez toujours voulu savoir... Jan 14, 2007

J'ai trouvé cette page: http://www.croixdefer.net/index.php/Articles/la_heer_la_waffen_ss/grades_heer_waffenss
icon_wink.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Glossaire allemand/français de l'armée

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search