Nettoyage d'en-têtes/pieds de page Word sous Trados
Thread poster: Marie-Laure Singer

Marie-Laure Singer
Local time: 06:29
German to French
+ ...
Feb 9, 2007

Bonjour à tous,

Je viens de terminer la traduction d'un document Word à l'aide de Trados. Le nettoyage effectué, je me rends compte que les en-têtes et pieds de page n'ont absolument pas été nettoyés.
Ce n'est pourtant pas la première fois que je rencontre des en-têtes/pieds de page, mais il ne me semblait pas avoir eu de souci jusqu'à présent ... Ou alors ma mémoire me fait défauticon_wink.gif

Quelqu'un aurait-il une solution à ce problème ? S'agit-il simplement d'une option que j'aurais modifiée par erreur ?

Bonne journée !


 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 06:29
Member (2003)
German to French
Macro Feb 9, 2007

Bonjour Marie-Laure,

Il arrive de temps à autre que Trados « oublie » de nettoyer les en-têtes et pieds de page, même si j'en ignore la raison.

Dans ce cas-là, le plus simple est d'ouvrir les en-têtes et pieds de page et d'y exécuter la macro tw4winClean.Main. Une seule fois suffit et le nettoyage est répercuté sur tous les en-têtes et pieds de page identiques.

En cas de différentes sections dans le document, veille à bien appliquer la macro sur chaque section si elle n'a pas été exécutée partout.

HTHicon_smile.gif
Sylvain

[Edited at 2007-02-09 12:50]


 

Marie-Laure Singer
Local time: 06:29
German to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci de ton aide !!! Feb 9, 2007

Le problème est réglé.
Et je note consciencieusement la solution dans un petit coin de mon cerveauicon_wink.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Nettoyage d'en-têtes/pieds de page Word sous Trados

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search