historiens, latinistes, traducteurs d\'Italien/français...help!
Thread poster: tradusport

tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:22
Portuguese to French
+ ...
Nov 25, 2002


Quelqu\'un pourrait-il me traduire ces deux petites phrases d\' italien moyennageux qualifiant les maléfices des viandes \" avariées\" ? ou bien m\'indiquer des sites où je peux éventuellement chercher l\'équivalent en français?????


Voici les phrases:

\" lebrosas seu gramignosas\" et \" infectas seu egrosas\".


Je ne comprends pas ce \" seu\".

C\'est urgent et si quelqu\'un a une idée....


MERCI beaucoup



 

Gilda Manara  Identity Verified
Italy
Local time: 10:22
German to Italian
+ ...
ou bien Nov 26, 2002

seu est un mot (conjunction) latin - il signifie \"ou bien\"


j\'ai trouvé seulement un vocabulaire latin/anglais, voilà l\'URL:



http://www.24hourlatin.com/cgi-bin/latindict.pl


j\'espère que quelqu\'un va t\'aider un peu mieux... icon_smile.gif

Gilda



 

darkeol
Local time: 10:22
Chinese to Italian
+ ...
seu= ou si, ou pour mieux dire. Nov 26, 2002

J\'ai utilisé ce dictionnaire latin-français on line

http://perso.wanadoo.fr/prima.elementa/Dico.htm


J\'espére que ça peut bien t\'aider...



 

Antonella Andreella (X)  Identity Verified
Italy
Local time: 10:22
German to Italian
+ ...
latin > italien Nov 26, 2002

Essaye avec les Kudoz latin > italien...


Une idée


icon_smile.gif
Antonella


 

tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 09:22
Portuguese to French
+ ...
TOPIC STARTER
merci à toutes les deux Nov 26, 2002

Gilda, la traduction de \" seu\" est déjà un grand pas en avant. Merci beaucoup.

Antonelle, le problème est que ces mots ne sont pas répretotiés dans le dictionnaire latin on-line que j\'ai consulté. Mais je vais suivre ta suggestion.

Bon travail à toutes les deux ...et si qualqu\'un d\'autre a une idée....elle est bienvenue !


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

historiens, latinistes, traducteurs d\'Italien/français...help!

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search