Appel d\'offres - Bidding
Thread poster: Nicolas Rick
Nicolas Rick
Local time: 07:04
English to French
+ ...
Jan 29, 2003

Cela peut intéresser certains d\'entre-vous :

L\'Ofpra (Office Français de Protection des Réfugiés et Apatrides) va passer un nouvel appel d\'offres dans deux semaines environs pour l\'interprétariat et la traduction. L\'annonce sera publiée dans le BOMP. Soyez vigilants et bon courage !!


Direct link Reply with quote
 
tradusport  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:04
Portuguese to French
+ ...
merci Jan 29, 2003

Merci de ton renseignement. Je cherche sans cesse à collaborer avec ce genre d\'organisme et ce n\'est pas facile.

Si par hasard tu as d\'autres précisions, ce serait très sympa de me les communiquer.

Voici mon contact;

tradusport@mail.telepac.pt

Bon travail

Annie


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Appel d\'offres - Bidding

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search