ProZ.com - Formation Déjà Vu X à Paris
Thread poster: Leonardo Fus (X)

Leonardo Fus (X)  Identity Verified
Local time: 08:45
English to Spanish
+ ...
Dec 11, 2007

Bonjour,

J’ai le plaisir de vous transmettre, par la présente, de plus amples informations sur la formation au logiciel de TAO Déjà Vu X à Paris, que ProZ.com organise avec le concours d’ATRIL France :

"Formation Initiation à Déjà Vu X"

Jeudi 17 et vendredi 18 janvier 2008
Cette formation s’adresse aux traducteurs et aux chefs de projets de traduction qui ne connaissent pas Déjà Vu X ou qui souhaitent approfondir leurs connaissances. Elle s’adresse également aux utilisateurs de l’ancienne version de Déjà Vu (DV3) et porte sur la toute dernière version de Déjà Vu X : 7.5.302.

La capacité étant limitée, veuillez réserver votre place dès maintenant.

Pour vous inscrire, rendez-vous sur
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=329

Cliquez ensuite sur "Click here to login" dans la boîte de texte figurant en haut à droite de la page.
Suite à votre inscription, veuillez contacter l’organisateur de la formation à l’adresse suivante pour les modalités de règlement :
deja_vu@atril-france.com

En cas de doute ou de suggestion, veuillez contacter le coordinateur de la
formation, à l’adresse promotion@proz.com

Bien cordialement,
LeonardoFusero
ProZ.com


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ProZ.com - Formation Déjà Vu X à Paris

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search