Formations Trados
Thread poster: Emmanuelle De Bolle (X)

Emmanuelle De Bolle (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:55
English to French
+ ...
Feb 15, 2008

Je prévois d'acheter prochainement Trados mais je me demande si le guide d'utilisation suffit ou s'il vaut mieux suivre une formation afin de le maîtriser.

J'ai recherché une formation à Bruxelles mais je n'ai rien trouvé jusqu'à présent. Je peux éventuellement me déplacer sur Lille ou sur Paris. Connaissez-vous un centre qui organise ce genre de formations?


 

juliegueret  Identity Verified
Local time: 05:55
Italian to French
+ ...
formation trados Feb 20, 2008

Bonjour,
je suis dans le même cas que vous! je ne sais plus où me renseigner pour pouvoir faire une petite formation sur ce logiciel. vivant à Tours je suis prète à me déplacer sur Paris, Bordeaux et autres villes, à voir
si quelqu'un pouvait nous aider!
merci


 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 05:55
Member (2003)
German to French
SFT Feb 20, 2008

Voilà le mot magique.icon_wink.gif

Sylvain


 

Anne-Sophie Jubien (X)  Identity Verified
Local time: 05:55
German to French
+ ...
Oui, la SFT ! Feb 21, 2008

J'appuie le message de Sylvain car j'ai moi-même suivi la formation Trados de la SFT il y a un an et je l'ai trouvée parfaitement adaptée à mes besoins en tant que traductrice débutante et n'ayant jamais utilisé Trados ! N'hésitez pas !icon_smile.gif

Anne-Sophie


 

Emmanuelle De Bolle (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:55
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Encore une petite question... Feb 21, 2008

Selon vous, la formation trados est-elle indispensable pour l'utiliser correctement?

J'ai vu qu'il existait un manuel d'utilisation très complet. Est-il suffisant?

Malheureusement, la SFT ne prévoit de formation pour l'instant et j'aimerais pouvoir utiliser Trados assez rapidement.

Merci pour vos réponses.


 

Sylvain Leray  Identity Verified
Local time: 05:55
Member (2003)
German to French
Pas indispensable mais fortement recommandable Feb 21, 2008

Disons que l'atout de la formation est son aspect pratique et interactif : on est assis devant le PC, on teste "en direct" et on peut poser des questions... c'est plus stimulant qu'un pavé de 500 pages à mon avis, et une journée de formation m'avait amplement suffi à maîtriser les notions de base et à bien démarrer...

Le manuel est "trop complet" pour débuter, mais il doit y avoir des chapitres clairs concernant les manipulations de base. Le mieux est peut-être de consulter les "Tutorials" interactifs fournis avec le programme (je ne les ai jamais essayés, cela dit).

Sylvain


 

Emmanuelle Riffault  Identity Verified
Australia
Local time: 13:55
Member (2004)
German to French
+ ...
Pas d'actualité non plus, mais bon Feb 21, 2008

Bonjour,
Vous pouvez aussi consulter les formations annoncées par le biais de proz : Communauté > Formations

Pas de formation Trados en ce moment, mais des formations Wordfast. Si jamais vous hésitez sur l'outil à acheter, c'est une option.

Emmanuelle


 

Emmanuelle De Bolle (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:55
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Trados vs Wordfast Feb 21, 2008

Quels sont les avantages de Wordfast? Lequel utilisez-vous?

Une question me fait hésiter entre les deux: Trados n'est-il pas plus demandé sur le marché actuellement, notamment par les agences de traduction?

Merci pour vos réponses


 

Bruno Ciola  Identity Verified
Italy
Local time: 05:55
Formations à Paris et Nice Feb 25, 2008

Emmanuelle De Bolle wrote:

Je prévois d'acheter prochainement Trados mais je me demande si le guide d'utilisation suffit ou s'il vaut mieux suivre une formation afin de le maîtriser.

J'ai recherché une formation à Bruxelles mais je n'ai rien trouvé jusqu'à présent. Je peux éventuellement me déplacer sur Lille ou sur Paris. Connaissez-vous un centre qui organise ce genre de formations?



Bonjour,
on est en train d'organiser des formations pour SDL Trados à Nice (avril) et à Paris (mai).
Tous les détails dans quelques jours sur le site www.proz.com/trainings

Bruno

[Edited at 2008-02-25 15:24]


 

Emmanuelle De Bolle (X)  Identity Verified
Belgium
Local time: 05:55
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Merci Feb 25, 2008

Merci pour ces précisions.

 

Bruno Ciola  Identity Verified
Italy
Local time: 05:55
Prochaines dates des formations SDL Trados en France Mar 14, 2008

Nice - 8-9 avril
Paris - 27-28 mai

détails : www.proz.com/trainings


 

Bruno Ciola  Identity Verified
Italy
Local time: 05:55
Nouvelle formation pour SDL Trados à Paris Apr 13, 2008

Peut-être ça vous intéresse : comme le cours d’initiation SDL Trados du 27 mai à Paris est presque complet, on a ajouté un deuxième cours d’initiation le 29 mai.
Détails etc. : http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=692 .


[Edited at 2008-04-13 10:29]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Formations Trados

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search