SOCIETE DE PORTAGE POUR DEBUTER
Thread poster: Sandrine Zérouali

Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 21:51
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
Feb 20, 2008

Bonjour,

Je souhaiterais m'installer en tant que traductrice indépendante et je voulais avoir des témoignages concernant les sociétés de portage et leur mode de fonctionnement?
Est-ce que parmi vous certains ont commencé à travailler avec des sociétés de portage? Est-ce intéressant ou est-il plus intéressant de s'inscrire directement à l'URSSAF?

Je vous remercie par avance pour vos témoignages.


Direct link Reply with quote
 

Elisabeth Toda-v.Galen  Identity Verified
France
Local time: 21:51
Dutch to French
+ ...
Sujet maintes fois abordé... Feb 21, 2008

Si vous cherchez un peu dans le forum français, vous trouverez plusieurs fois ce sujet abordé, en long, en large et à travers, avec les pour et les contre

Bonne chance !


Direct link Reply with quote
 

Sandrine Zérouali  Identity Verified
Algeria
Local time: 21:51
Member (2008)
Spanish to French
+ ...
TOPIC STARTER
MERCI Feb 21, 2008

J'avais regardé sur la page pour faire une recherche dans l'historique et je viens de trouver le moteur de recherche et je viens de regarder dans les précédents messages.

Merci


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SOCIETE DE PORTAGE POUR DEBUTER

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search