Off topic: International Apostrophe Day (belated celebration)
Thread poster: RominaZ

RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Aug 23, 2013

This thread is part of the Translator playground: a place for translators to have fun, to network, to learn, and to hone their translation or linguistic skills. See the announcement here.

Need a quick break from work? In this forum translators and language professionals can share quotes about translation, tongue twisters and word plays, translation challenges, etc.

All are welcome to participate and to add new items to this and the other areas of the Translator playground; have fun with it! If you need help or would like to propose an addition to the Translator playground, contact site staff through the online support system.


August 16 is International Apostrophe Day. Since I do not want to miss the celebration I'm sharing my selection of pictures from International apostrophe day: five advertising fails as a belated celebration





tn_0804b18ffc5ae970e18bd8d0ea54de28_Apostrophe%20Day.PNG

Source: The Drum

To honor this day The Guardian held an apostrophe haiku contest on Twitter. You can see the entries searching for the #apostropheday hashtag on Twitter. The winning entry and the runners-up have been announced here.

You can report misuses of the apostrophe below or to the Apostrophe Protection Society.


P.S. here is a poster by The Oatmeal explaining the uses of the apostrophe.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


International Apostrophe Day (belated celebration)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search