Pages in topic:   < [1 2 3 4] >
Off topic: Time for some haiku
Thread poster: Łukasz Gos-Furmankiewicz

philgoddard
United States
Member (2009)
German to English
+ ...
. Aug 27, 2013

Help! Thanks to this post
I now spend my waking life
Thinking in haikus.


 

Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 12:47
Member (2006)
English to Spanish
Some old haikus Aug 27, 2013

We bridge the gorges
that divided humankind
since Babel Tower


Pain behind my eyes.
Get no rest, must keep typing,
deadline tomorrow.


“I love you” she wrote
I answered back “te amo”...
and got four KudoZ!


The last grain of sand
in my hourglass has fallen.
The fight is over.


So sad our story:
A lifelong war to achieve
so little glory!


 

Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
... Aug 27, 2013

Nice degrees you have
Impressive experience
Keep the formatting

Enrique, yours are superb. Especially the one about the four point is hilarious. Reminds me of that situation when I was talking to a young guy. He said, 'I said, "I love you," she replied, "me too."' I told him, 'so you both love her.' That's always a start!

[Edited at 2013-08-27 15:12 GMT]


 

nrichy (X)
France
Local time: 17:47
French to Dutch
+ ...
Just one Aug 27, 2013

I like your posts
Would like to volunteer too
How much are you paid?


 

Lenore Rosenberg Bahbout
Italy
Local time: 17:47
Member (2006)
Italian to English
+ ...
a contribution to the conversation Aug 31, 2013

Taxes are rising.
I no longer remember.
My cat’s on my keyboard.

Monday morning now,
it is way past my deadline.
Rain pours down the roof

My head is heavy.
They have just sent more copy.
I only want sleep

Source text is chaos.
Since they never will pay me,
I'll just write for joy.


[Edited at 2013-09-01 00:45 GMT]


 

Jacek Podkanski  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:47
English to Polish
+ ...
Certain Interpreting agency in Greater Manchester Aug 31, 2013

August is fading
and I was not paid
for jobs done in May


 

Dr. Emad Hamza Abulnasr
Kuwait
Local time: 18:47
English to Arabic
+ ...
Translator's social life Sep 1, 2013

Wife and kids upset
always busy you dad
Late payers should be overlooked

No time for wife go shopping
No time for kids go playing
should minimize sleeping hours!


 

William [Bill] Gray  Identity Verified
Norway
Local time: 17:47
Member (2006)
English
+ ...
Thank you Ty! Sep 1, 2013

Ty Kendall wrote:

I've run out of food.
I'm going to eat the dogs.
What apostrophe?

(It has a no link to translation, although it has one to general linguistics) I thought it was funny nonetheless.




I shall use this in my language classes! Along with Let's eat Grandma!

Something which could come from some of my students:
I teach grammar two.
Too teacher students.
No, more than to!

[Edited at 2013-09-01 06:26 GMT]


 

Lingopro  Identity Verified
Israel
Local time: 18:47
Hebrew to English
+ ...
Thanks! Sep 1, 2013

This thread has made my morning, so much so that I had to try a haiku of my own (my first ever), hope I follow the rules...

Tales of a labour
with consideration none,
satisfaction? some.

And this is very funny - thank you Ty!
Ty Kendall wrote:

I've run out of food.
I'm going to eat the dogs.
What apostrophe?





[Edited at 2013-09-01 07:13 GMT]


 

Titus Haennni  Identity Verified
Switzerland
Local time: 17:47
English to French
+ ...
... Sep 1, 2013

A sophomoric pun
Just one typo away
I am sorely tempted


 

Lingopro  Identity Verified
Israel
Local time: 18:47
Hebrew to English
+ ...
... Sep 1, 2013

I do cook my words
Inside a pot with a pun
I am translator


 

Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Poland
Local time: 17:47
English to Polish
+ ...
TOPIC STARTER
... Sep 1, 2013

This one's gonna be personal, so take it cum grano salis.

Native you are not
I don't need no reference
My L1 trumps you

And another slightly personal one:

Sunday afternoon
No calls, respectful silence—
You can teach them too

[Edited at 2013-09-01 13:43 GMT]


 

Lukas Panek  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 17:47
English to Czech
+ ...
Fear driving us Sep 1, 2013

You realize you won't starve
Finally there are trees
No Internet


 

Gabriella Bertelmann  Identity Verified
Local time: 09:47
Member (2008)
German to English
+ ...
Translator's Perceptions Sep 2, 2013

How you hit the nail
smack on the head
is formidably impressive


 

Sean Sheahan  Identity Verified
France
Local time: 17:47
English to French
+ ...
There's always time for creativity Sep 2, 2013

Deadline today
Sand falls from hair
my keyboard clicks


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Time for some haiku

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search