How can I tell my client (using a Mac) to view Greek fonts
Thread poster: Arben Seva

Arben Seva  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:29
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Jul 24, 2003

I have a small doc file in greek made in PC but the client uses Mac and he doesn't have greek fonts installed. Any idea how to send him the file? i suggested pdf file from where he can copy paste the text but he says he is not able to do that. Any idea will help. Thanks in advance.

Direct link Reply with quote
 

RWSTranslation
Germany
Local time: 16:29
Member (2007)
German to English
+ ...
Character coding conversion Jul 24, 2003

Hello,

you have to convert the character coding. There are a tool from URW ++ (www.urwpp.de) named convertex, which can do this.

Hans


Direct link Reply with quote
 

RWSTranslation
Germany
Local time: 16:29
Member (2007)
German to English
+ ...
greek fonts on mac Jul 24, 2003

Hello,

and don't forget, that your client needs a greek fonts on his mac

Hans


Direct link Reply with quote
 
Maria Nicholas  Identity Verified
Local time: 10:29
Greek to English
+ ...
Needs to install Greek fonts/keyboard for Mac Jul 25, 2003

Hi,

As a Greek-American freelance translator and avid Mac user, this topic has caused me a lot of frustration over the years.

The bottom line is this: Macintoshes do not have a Greek language system built in like the PC does. Therefore, the user will definitely need to install Greek fonts and, preferably, a Greek keyboard system to view the document. (BTW, web pages cannot be viewed without the proper fonts either.)

The following site is an excellent resource:

http://www.hri.org/fonts/mac/

Hope this helps!

Maria


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How can I tell my client (using a Mac) to view Greek fonts

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search