This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Soizic CiFuentes United States Local time: 00:05 Member (2003) English to French + ...
Nov 15, 2003
I experienced a black-out a week ago in my neighborhood. Nothing big for most but I was a nervous wreck since I had a deadline to respect. Fortunately I was almost done. Another project manager had emailed me a small urgent project that I had to decline because of the other deadline. I might have been able to do it but I had preferred to stay on the wise side. How well inspired was I! Now imagine if I had accepted. With the black-out I never would have been able to be on time and it would have b... See more
I experienced a black-out a week ago in my neighborhood. Nothing big for most but I was a nervous wreck since I had a deadline to respect. Fortunately I was almost done. Another project manager had emailed me a small urgent project that I had to decline because of the other deadline. I might have been able to do it but I had preferred to stay on the wise side. How well inspired was I! Now imagine if I had accepted. With the black-out I never would have been able to be on time and it would have been bad for my reputation. What kind of back-up do fellow translators use when facing such a situation? The second manager is a new client and I have store her info in my computer. I would not have been able to call her to let her know about the delay. What a lesson! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Massimo Rippa Italy Local time: 06:05 English to Italian + ...
UPS and a laptop connected to your network
Nov 15, 2003
soizic wrote:
What kind of back-up do fellow translators use when facing such a situation?
Hi, I use an UPS protecting my server and I have also a laptop connected to my network. With a reasonable data back-up policy, this protects me quite well from power failures. I would also reccomend some protection criteria in case of hard disk/CPU failures. Also a backup GSM ready dial-up connection could help you in case of phone lines/cable issues, for delivering very urgent jobs.
[Edited at 2003-11-17 01:05]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Soizic CiFuentes United States Local time: 00:05 Member (2003) English to French + ...
TOPIC STARTER
Good ideas
Nov 16, 2003
Thanks Massimo! I am going to save your email. Your suggestions are very helpful.
Soizic
[/quote] I use an UPS protecting my server and I have also a laptop connected to my network. With a reasonable data back-up policy, this protects me quite well from power failures. I would also reccomend some protection criteria in case of hard disk/CPU failures. Also a backup GSM ready dial-up connection could help you in case of phone lines issues, for delivering very ... See more
Thanks Massimo! I am going to save your email. Your suggestions are very helpful.
Soizic
[/quote] I use an UPS protecting my server and I have also a laptop connected to my network. With a reasonable data back-up policy, this protects me quite well from power failures. I would also reccomend some protection criteria in case of hard disk/CPU failures. Also a backup GSM ready dial-up connection could help you in case of phone lines issues, for delivering very urgent jobs.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.