CAT storing of scanned documents
Thread poster: Jon Fedler

Jon Fedler
Local time: 13:07
German to English
+ ...
Dec 20, 2003

I receive most of my translation material from clients by fax, even though I prefer e-mail. Whatever the reason, are CAT tools in general (or any in particular), capable of storing such documents?

Direct link Reply with quote

Ralf Lemster  Identity Verified
Local time: 12:07
English to German
+ ...
Not sure if I understand your question... Dec 20, 2003

...are you really talking about storage here, or are you looking for ways to process faxes etc. via a CAT tool?

I'm moving the thread to General Tech Support.

Best regards, Ralf

Direct link Reply with quote
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 11:07
German to Portuguese
+ ...
It is possible, but... Dec 20, 2003

if I understood your question you want to know if there is a way of processing faxes with a CAT tool.....not that easy. If the quality of the fax is very good you could try to a Text recognition software (OCR) to transform the fax (ups you have to scan it) into lets say a word doc.

What you need is a lot of luck, because quality of most faxes is very bad and then you need a good scan and a good OCR software.......

My advice: try to get your clients to send you the document per email (be sure they dont send them as attached pictures).

Good Luck,

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

CAT storing of scanned documents

Advanced search
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search