How to count and translate Flowcharts?
Thread poster: xxxncfialho
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 07:42
German to Portuguese
+ ...
Aug 15, 2004

Hi to all,
Can anyone tell me how to count and translate flowcharts?
Thanks,
Natália


Direct link Reply with quote
 

Hans G. Liepert  Identity Verified
Switzerland
Local time: 08:42
English to German
+ ...
Counting methods Aug 15, 2004

It depends on the flowchart program you are using, in many cases you may copy the content into a text file and then count the words/characters.
As a rule I add some time charge, since flowcharts often need to be treated differently from a regular text flow.


Direct link Reply with quote
 
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 07:42
German to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
Flowcharts in Word Aug 15, 2004

Hi Hans,
The flowcharts are in Word....I cannot use Trados or any other CAT Tool or can I?
Thanks,
Natália


Direct link Reply with quote
 

Henk Peelen  Identity Verified
Netherlands
Local time: 08:42
Member (2002)
German to Dutch
+ ...
Text boxes? Aug 17, 2004

I guess you mean text boxes in Word.

The way I use to count the text boxes content:
1) put the cursor inside the text box
2) press Ctrl + A (= select all)
3) use the Word count (for me Alt + X, R; for you something else perhaps)

Still a laborious method, but feasible.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to count and translate Flowcharts?

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search