Translating a CAD file
Thread poster: Veronika 2

Veronika 2
Local time: 16:39
Oct 11, 2007


I was asked to translate an autoCAD file. I have never dealt with files in this format before.
Could someone give me some guidelines on how to deal with such file formate and how to go about translation?


[Subject edited by staff or moderator 2007-10-11 23:21]

Direct link Reply with quote

Fabio Descalzi  Identity Verified
Local time: 12:39
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Try this Oct 11, 2007

Hi Veronika

Try with this thread, hope it helps:


Direct link Reply with quote

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Local time: 18:39
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
A free tool: Trans Oct 12, 2007

translate drawing texts to another language (export+import), for R14--A2002/2004/2005/2006 and 2007 (LSP/VLX)

Direct link Reply with quote

Local time: 17:39
Lithuanian to English
AutoCAD is not easy to work with Oct 12, 2007

Hello, AutoCad software is a program for making drawings or designing. If you have to change one language into another you will have not a lot of problems. But if you can't remove old texts and have to write new ones it may occur some difficulties because this software is good for drawing but not very friendly for texts. Texts in the drawings are not always easy, somtimes you understand the meaning of the phrase only from the drawing.
So this is my experience about working with AutoCAD.

Direct link Reply with quote

juvera  Identity Verified
Local time: 15:39
English to Hungarian
+ ...
Check the subject as well Oct 17, 2007

You may find that not only the program will be unfamiliar, but also the text is highly technical, with plenty of shortened words and abbreviations.
Before you commit yourself, it would be advisable to check the subject and make sure you are really familiar with it.

Direct link Reply with quote

Mauricio Coitiño  Identity Verified
Local time: 12:39
English to Spanish
+ ...
Problems with Trans.vlx Dec 21, 2008

I've been trying to translate an AutoCad 2007 drawing with these tool but I get tons of "unknown entities" which means that most of my work is not automatically changed to target language. I've tried all kinds of changes to the translated txt file but nothing seems to work. I'm close to my deadline, so any ideas may help.


Direct link Reply with quote

Vicente Victorica  Identity Verified
Local time: 09:39
Member (2011)
English to Spanish
Alternative to Trans.vlx for AutoCAD drawings Jan 8, 2009

You may also try this tool found at versiontracker:

I think is a commercial product but it solves the problem, and has additional features.

One bad side is that you need to convert the files to DXF format first, but this can be don easily with AutoCAD itself.

Best wishes!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating a CAD file

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search