https://www.proz.com/forum/german/10754-g%3Fltigkeitsdauer_eines_angebotes.html

Gültigkeitsdauer eines Angebotes?
Thread poster: ncfialho (X)
ncfialho (X)
ncfialho (X)  Identity Verified
Local time: 02:37
German to Portuguese
+ ...
May 6, 2003

Hallo liebe Prozler



Mal wieder eine Frage...wenn ihr ein Angebot für eine Übersetzung rausschickt, schreibt ihr dann auch drauf wie lange das gültig ist.

Denn ich habe letztens auf Anfrage einen Kostenvoranschlag erstellt und dann nichts mehr gehört...gut dachte ich, dann nicht und 2 Wochen später kommt die Bestätiung, dass ich den Auftrag bekommen habe...hatte zu dem Zeitpunkt allerdgins ein anderes *grosses* P
... See more
Hallo liebe Prozler



Mal wieder eine Frage...wenn ihr ein Angebot für eine Übersetzung rausschickt, schreibt ihr dann auch drauf wie lange das gültig ist.

Denn ich habe letztens auf Anfrage einen Kostenvoranschlag erstellt und dann nichts mehr gehört...gut dachte ich, dann nicht und 2 Wochen später kommt die Bestätiung, dass ich den Auftrag bekommen habe...hatte zu dem Zeitpunkt allerdgins ein anderes *grosses* Projekt laufen....da es sich nur um ein paar kleine Seiten handelte war es trotzdem kein Problem, aber was wäre gewesen, wenn ich eine Angebot für einen grösseren Auftrag gegeben hätte...dann hätte ich den Auftrag ablehnen müssen und der Kunde hätte mich nie wieder geftagt

Danke für eure Infos zu diesem Thema

LG aus Portugal

Natália
Collapse


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 03:37
English to German
+ ...
Grundsätzlich ja May 6, 2003

Hallo Natália,

sobald ich einen festen Liefertermin quotiere, nenne ich auch immer ein Datum, bis zu dem die Auftragsbestätigung erfolgt sein muss.



HDH - Gruß Ralf


 
RWSTranslation
RWSTranslation
Germany
Local time: 03:37
German to English
+ ...
Termin May 6, 2003

Hallo,



wenn feste Termine angeboten werden gilt der Termin nur am Tag des Angebots.

In der Regel geben wir die erforderliche Bearbeitungsdauer an und vereinbaren am Tag der Auftragserteilung einen konkreten Liefertermin.



Hans


 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 03:37
Member (2002)
English to German
+ ...
Und auch an die Dateien denken ... May 6, 2003

Wenn ich einen festen Liefertermin (besonders für Satzarbeiten) spezifiziere, binde ich diese Terminzusage an ein Datum, bis zu dem alle erforderlichen Dateien vorhanden sein müssen. Man denke z. B. an Grafiken, die überarbeitet werden müssen oder vorhanden sein müssen, um ein Dokument fertigzustellen. Wenn die zu spät vom Kunden kommen, muss man dann die Suppe nicht selbst auslöffeln...



HDH


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Gültigkeitsdauer eines Angebotes?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »