Deutsch-französisches Presseglossar
Thread poster: Geneviève von Levetzow

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 17:37
Member (2002)
French to German
+ ...
May 18, 2003

Lexique allemand-français

de la presse spécialisée

par Pierre-Henri Badel, secrétaire romand de l\'Association des journalistes spécialisés


http://www.sfj-ajs.ch/AJS/ajs_lexique.htm



 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Sehr hübsch.. May 18, 2003

.. aber gehört das nicht ins GlossPost? icon_wink.gif

 

xxx xxx
Local time: 17:37
Prima! May 18, 2003

Quote:


On 2003-05-18 07:02, Harry_B wrote:

.. aber gehört das nicht ins GlossPost? %5C



Ich habe mich gefreut, es an dieser Stelle zu finden, ins GlossPost kann es ja trotzdem.


Danke Geneviève!


Diane


 

co.libri
France
Local time: 17:37
German to French
+ ...
Danke, Geneviève... May 18, 2003

weil ich diese Webseite verloren hatte und nicht daran gedacht hatte, einen Blick ins Glosspost zu werfen...icon_biggrin.gif

Amicalement.


Hélène.


 

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 17:37
Member (2002)
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Glosspost.... May 18, 2003

Ich habe das Ding zufälligerweise entdeckt, als ich dabei war 80 Seiten mit Grafiken (das korrupte Word-Dokument, hat alles geklappt) zu korrigieren und war zu müde, um es 2x zu posten. Und eigentlich ist es doch eher etwas für das dt. Forum.


Schönen Sonntag an Alle icon_smile.gif

Geneviève


PS: Harry, wenn Dir danach ist, kannst Du es gerne auch unter Glosspost posten icon_wink.gif


 

Béatrice De March  Identity Verified
Germany
Local time: 17:37
German to French
+ ...
Merci! May 18, 2003

Merci! Cela me servira

 

Béatrice De March  Identity Verified
Germany
Local time: 17:37
German to French
+ ...
Merci! May 18, 2003

Merci! Cela me servira
[addsig]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Deutsch-französisches Presseglossar

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search