SDL Trados 7.1 + Office 2003 + WINDOWS VISTA
Thread poster: Aniello Scognamiglio

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 16:04
English to German
+ ...
Aug 22, 2008

Hallo!

ein Kollege bittet mich um Rat zu einem Notebook-Kauf (mit Betriebssystem Vista).
Ich persönlich bin mit meiner Umgebung SDL Trados 7.1 + Office 2003 + Windows XP (funktioniert perfekt) sehr zufrieden.

Da ich nicht beurteilen kann, wie SDL Trados 7.1 + Office 2003 + Windows Vista zusammenarbeiten, wende ich mich an diese Forum mit der Bitte um Erfahrungsberichte.

Vielen Dank vorab!
Aniello


Direct link Reply with quote
 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 07:04
English to Dutch
+ ...
Vista und Trados vertragen sich gut Aug 22, 2008

Hi Aniello

Bei mir funktioniert die genannte Kombination relativ einwandfrei. Es gab anfänglich ein Paar Probleme, die aber nicht durch Trados, sondern durch ZipGenius verursacht wurden. Der gratis Entpacker lässt den Explorer abstürzen und das sah dann so aus, alsob die Workbench einfror, wenn ich einen Ordner öffnen wollte, der auch gepackte Dateien enthielt. Lag, wie gesagt, nicht an Trados.

Das eigentliche Problem scheint die Kombination mit Office 2007 zu sein. Da habe ich also wohlweislich die Finger von gelassen, allerdings hatte nicht jeder damit Probleme und die letzten Service Packs scheinen viele Bugs behoben zu haben.

Der grundsätzliche Trados-Ärger ist natürlich geblieben, allen voran die Gefahr, dass die TM's nach Export-Import-Aktionen unwiderruflich verloren gehen können. Ich würde liebend gerne zu Wordfast wechseln, aber habe nun einmal viel Geld für Trados ausgegeben und scheue auch die Umstellung und den erneuten Lernaufwand. Bis dahin muss ich halt darauf achten, meine TM's wöchtenlich zu sichern.


Direct link Reply with quote
 

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 16:04
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke, Marinus! Aug 23, 2008

Das klingt doch gut. Solange kundenseitig kein "Druck" besteht, sehe ich keinen trifftigen Grund auf Office 2007 umzusteigen. Gleiches gilt für Trados. Da im Handel kaum noch XP-Rechner erhältlich sind, erschien es mir angebracht, die Frage mal ins Forum zu stellen. Bin trotzdem auf weitere Erfahrungsberichte gespannt.

Schönes Wochenende!
Aniello


Direct link Reply with quote
 

Gabriele Kursawe  Identity Verified
Germany
Local time: 16:04
Member (2007)
Italian to German
+ ...
Von Windows Vista total genervt Aug 23, 2008

Hallo!

Auch ich habe mir kürzlich ein Laptop mit Windows Vista zugelegt. Vista hat mich total genervt, es war furchtbar lahm und langsam. Auch Wordfast hat zusammen mit Vista nicht funktioniert, wo die Probleme lagen, weiß ich heute nicht mehr, aber nach Wordfast hat hier ja auch keiner gefragt. Trados habe ich noch nicht installiert.

Jetzt bin ich wieder auf Windows XP umgestiegen und alles läuft prima.

Schönes Wochenende noch!
Gabi


Direct link Reply with quote
 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 07:04
English to Dutch
+ ...
Vorsicht bei Umstiegsplänen von Microsoft Windows Vista zu XP Aug 23, 2008

Gabriele Kursawe wrote:
Jetzt bin ich wieder auf Windows XP umgestiegen und alles läuft prima.


Die Bedienung und Neugewöhung von Vista kann nervig sein, aber bedenke, dass ein Umstieg von Vista auf XP nicht immer reibungslos funktioniert. Für die Hardware in neuen Laptops mag es die passenden XP-Treiber gar nicht geben, und wenn doch, dann sind sie mitunter schwer zu finden. Man muss die Hardware überhaupt erstmal korrekt identifizieren können.

Wer zu XP wechseln will, sollte vorher prüfen, ob alle Treiber verfügbar sind oder erst eine Zweitpartition einrichten und XP parallel zu Vista installieren.Was bringt ein einfacheres Betriebssystem, wenn anschließend z.B. das drahtlose Netzwerk nicht mehr funktioniert?

Ziemlich abseits vom Thema, aber für manche interessant: Vista Ultimate ist quasi im laufenden Betrieb auf eine andere Sprache einstellbar. Man muss sich zwar abmelden und wieder anmelden, aber das Ganze läuft ansonsten reibungslos. Wer sich mit Hardware oder Software befasst, mag sich über dieses Feature besonders freuen.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


SDL Trados 7.1 + Office 2003 + WINDOWS VISTA

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search