"Dolmetschen" mal anders
Thread poster: Uwe Schwenk
Uwe Schwenk
Local time: 06:02
English to German
Jun 13, 2003

Hier ist ein Link für eine inetressante Dolmetscher Technologie. Der AArtikel ist allerdings in Englisch.

http://www.defenselink.mil/news/Apr2003/n04252003_200304254.html

Uwe


Direct link Reply with quote
 

Richard Schneider  Identity Verified
Germany
Local time: 13:02
Member (2007)
English to German
+ ...
"Dolmetschen" mal anders Jun 14, 2003

Hallo Uwe,

danke für den interessanten Link. Zum Phraselator gab es letztes Jahr schon einen Artikel im Übersetzerportal:
http://www.uebersetzerportal.de/nachrichten/n-archiv/2002/2002-05/2002-05-16.htm

Grüße
Richard


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


"Dolmetschen" mal anders

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search