Beeidung
Thread poster: TKoester
TKoester  Identity Verified
France
Local time: 23:18
German
+ ...
Aug 11, 2003

Liebe Kollegen
ich bin staatlich geprüfte Übersetzerin (Muttersprache deutsch) und
lebe seit 2 Jahren in Strasbourg.

Nun würde ich mich gerne wissen, ob mein Abschluss in Frankreich anerkannt wird und somit eine Vereidigung bei einem französischen Gericht möglich ist? An wen kann
man sich am besten wenden?

Desweiteren würde ich gerne wissen, ob ich mich auch bei einem Gericht in
Deutschland vereidigen lassen kann, auch wenn mein Wohnsitz in Frankreich
liegt.

Ist jemand von Euch in der selben Situation und kann mir weiterhelfen?

Vielen Dank


Direct link Reply with quote
 

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 23:18
Member (2002)
German to English
+ ...
Zu der Anerkennung in Frankreich kann ich Dir leider nix sagen.... Aug 11, 2003

Zu der Anerkennung der Prüfung in Frankreich kann ich Dir leider nix sagen, allerdings weiß ich, daß man in DE wohnen muß (oder hier den Wohnsitz angemeldet haben muß) um hier beeidigt zu werden. Wenn Du in Straßburg wohnst, könntest Du evtl. überlegen einen Wohnsitz in Kehl anzumelden..... Oder. wenn Du Verwandte/Bekannte in DE hast, dort einen Wohnsitz anmelden. Dann mußt Du einen Antrag auf Beeidigung/Ermächtigung bei dem für diesen Ort zuständigen Landgericht einreichen.

HTH

Alison

[Edited at 2003-08-11 13:39]


Direct link Reply with quote
 

TTilch  Identity Verified
Local time: 23:18
English to German
+ ...
Ich glaube, es gab kürzlich eine Änderung in Sachen Wohnsitz... Aug 11, 2003

Ich kann mich vage erinnern, irgendwo etwas dazu gelesen zu haben. Ich meine, dass ein Wohnsitz in Deutschland nicht mehr unbedingt zwingend erforderlich ist. Am besten direkt beim zuständigen Landgericht nachfragen (kann auch von Bundesland zu Bundesland verschieden sein, ich selbst bin in Bayern vereidigt).

Viele Grüße

Tanja


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Beeidung

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search