Wordfast-Dateien in Trados verwenden?
Thread poster: durango95

durango95
Local time: 10:05
Jun 6, 2009

Hallo!

Ich stehe vor dem Problem, dass sich meine mit Wordfast Pro erstellten Translation Memories (.tmx-Dateien) nicht in Trados verwenden lassen.
Irgendwie scheint Trados sie nicht automatisch zu erkennen.
Gibt es irgendwo eine Schritt für Schritt-Anleitung für diesen Vorgang?
Kennt jemand häufig auftretende Fehlerursachen?

Danke im voraus.


 

Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 10:05
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
try importing Jun 8, 2009

Importing is a little trickier but poses no problem, once you know what follows. Basically, Trados does not "Open" a TMX file, but "Imports" it into an existing TM. So you would first need to create a new TM (or open an existing one) and import the TMX file into it.

See http://www.wordfast.net/index.php?whichpage=knowledge&Task=view&questId=38&catId=3

Hope this helps
Ed Vreeburg
TRANSLATE.ED
FR, EN -> NL


 

Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
France
Local time: 10:05
French to German
+ ...
Wie es Edward geschrieben hat... Jun 8, 2009

zuerst eine neue Trados-TM erstellen und parametrieren, dann die TMX-Datei importieren (normalerweise handelt es sich um eine TMX 1.1 - Datei).

Alles Gute!

Laurent K.

PS: meinem Erfahrungsstand entsprechend gibt es mit der TMX-Importierung kein wesentliches Problem.

[Edited at 2009-06-08 09:54 GMT]


 

durango95
Local time: 10:05
TOPIC STARTER
Vielen Dank soweit. Jun 8, 2009

Ich werd´s mal so versuchen.

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Wordfast-Dateien in Trados verwenden?

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search