Dienstleister im Ausland
Thread poster: Marcos Zattar

Marcos Zattar
Germany
Local time: 23:45
German to Portuguese
+ ...
Jun 19, 2009

Hallo,

zahlreiche Threads habe in deutschem Forum gefunden bzgl. des Umgehens mit MwSt.,

wenn eine in Deutschland lebende Übersetzerin einen Auftrag für eine Firma im

Ausland leistet. Umgekehrt aber nicht. Ich lebe in Deutschland und ein Übersetzer

in Brasilien hat einen Auftrag für mich erledigt. Er hat noch keine Rechnung

geschickt, und ich weiss auch nicht, wie diese Rechnung aussehen soll. Hat jemand

schon Erfahrung mit so einem ähnlichen Fall?

Grüße
Marcos


Direct link Reply with quote
 

Simona R
Germany
Local time: 23:45
German to Italian
+ ...
Rechnung nach brasilianischem Gesetz Jun 19, 2009

Hallo Marcos,
der in Brasilien ansässige Übersetzer, der für dich gearbeitet hat, wird wohl die Rechnung nach den Kriterien ausstellen (müssen), die die Gesetze seines Landes vorschreiben.

...oder habe ich deine Frage falsch verstanden?

Gruß
Simona


Direct link Reply with quote
 

Constance Mannshardt  Identity Verified
Germany
Local time: 23:45
Member (2005)
English to Portuguese
+ ...
Rechnungen vom Ausland Jun 19, 2009

Hallo marcos,
ich lebe wieder in Brasilien und die meisten meiner Kunden sind in Europa. Ich stelle meine Rechnungen ganz nach europäischem Standard aus (so wie wie ich sie ausstellte, als ich noch in De wohnte und eine MwSt-Nr angeben musste), also liefere nicht die für Brasilien vorgesehene Nota Fiscal. Da ich keine Steuernummer (mehr) in De besitze, gebe ich pro forma meine brasilianische Steuernr. an (CPF), muss es aber nicht, noch wird sie wirklich benötigt. Eben pro forma.
Das funktioniert seit 3 Jahren sehr gut.


Direct link Reply with quote
 

xxxwonita
China
Local time: 18:45
Was ist eine Steuernummer? Jun 19, 2009

Marina Varouta wrote:
Ich habe schon viele solche Rechnungen bekommen, allerdings wurden sie vom FA noch nie geprüft. Jede sieht ein bisschen anders aus, aber die "Standardinformationen" sind immer die Gleichen. Keine MwSt. oder andere Steuer ist angewiesen.


Ein chinesischer Kollege hat für eine deutsche Agentur gearbeitet. Der Auftraggeber in D verlangte von ihm eine Steuernummer auf seiner Rechnung, ansonsten konnte er nicht bezahlt werden. Da es in China keine Steuernummer, kein Steuergesetz für Freelancer gibt, hat er seine ID-Nummer angegeben, und wurde bezahlt.

Kein Scherz.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Dienstleister im Ausland

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search