Neue Übersetzer-Website
Thread poster: Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA  Identity Verified
Germany
Local time: 12:16
Member (2007)
German to English
+ ...
Feb 18, 2002

Hallöchen,

wollte Euch nur mitteilen, dass ab dem 19.02. eine neue, ursprünglich deutsche Übersetzer-Website online geht: www.traduguide.com. Vielleicht lohnt sich ja ein (kostenloser) Blick darauf. Bekomme übrigens für den Hinweis keine kickbacks.

Dieter
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 12:16
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

MODERATOR
Intressant aber funktioneiert heute nicht. Feb 19, 2002

Weder Registrierung noch Suche funktioniert.



Ich habe es angemeldet.



MfG



MW


Direct link Reply with quote
 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 12:16
Member (2004)
German to Italian
+ ...
It's not working Feb 19, 2002

I confirm that the site is not working. I tried unsuccessfully this morning.

Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 12:16
English to German
+ ...
Same picture Feb 19, 2002

It\'s not working

Direct link Reply with quote
 
Steffen Pollex  Identity Verified
Local time: 12:16
English to German
+ ...
Same picture Feb 19, 2002

It\'s not working

Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 12:16
English to German
+ ...
Now it does... Feb 19, 2002

...I suspect they activated their DNS entry overnight; depending on which provider they use, it takes up to 24 hours to feed through to all nameservers on the web...

Direct link Reply with quote
 

Nathalie Kourimsky  Identity Verified
English to French
+ ...
it is now working! Feb 19, 2002

I just successfully completed registration

Direct link Reply with quote
 

Egmont
Spain
Local time: 12:16
Afrikaans to Spanish
+ ...
Vielen Dank Feb 19, 2002

Vielen Dank für alles.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB  Identity Verified
New Zealand
Local time: 23:16
German to English
+ ...
thanks Feb 19, 2002

Thanks for the information about this site!!!!!!!!!!!

Direct link Reply with quote
 

Lydia Molea  Identity Verified
Germany
Local time: 12:16
English to German
+ ...
Danke Feb 19, 2002

Danke für die Info. Funktioniert für mich im Moment zwar auch nicht, aber ich in bin sicher in ein paar Tagen geht\'s dann. Danke!

Direct link Reply with quote
 
Werner George Patels, M.A., C.Tran.(ATIO)
Local time: 06:16
German to English
+ ...
Thank you, Dieter Feb 19, 2002

FYI: the site is undergoing maintenance for the next 24 hours.



But it looks very promising.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Neue Übersetzer-Website

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search