Off topic: Witzle für Übersetzer
Thread poster: Jenkl003
Nov 30, 2009

Der Autor beschwert sich bei seiner freiberuflichen Übersetzerin: ""Ich möchte, dass Sie meine Gedichte präzise übersetzen, ohne dass deren Ästhetik leidet"". ""Das ist unmöglich"", verteidigt sich die Übersetzerin, ""Übersetzungen sind leider genauso wie Ehepartner, entweder sie sind schön oder sie sind treu!"".

Direct link Reply with quote
 

Katrin Lueke  Identity Verified
Germany
Local time: 07:21
Member (2006)
English to German
Noch einer Nov 30, 2009

(In Abwandlung der Ostfriesenwitze des Typs "Wieviele Ostfriesen braucht man um...")

- Wieviele Übersetzer braucht man, um eine Glühbirne auszuwechseln?

- Das kommt auf den Kontext an.



Direct link Reply with quote
 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 07:21
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Hervorragend! Nov 30, 2009

Katrin Lueke wrote:
- Wieviele Übersetzer braucht man, um eine Glühbirne auszuwechseln?
- Das kommt auf den Kontext an.

Danke!


Direct link Reply with quote
 

Wolfgang Jörissen  Identity Verified
Belize
Member
Dutch to German
+ ...
OK, der hier hat so 'nen Bart Dec 1, 2009

Kommt ein Kunde zum Übersetzer und meint:
- Ich hab hier 5 Seiten zum Übersetzen. Wie lange brauchen Sie dafür?
- In 14 Tagen könnte ich das liefern.
- In 14 Tagen? Gott hat die Welt in 6 Tagen erschaffen.
- Na dann gucken Sie sich doch diese Welt an und gucken Sie sich dann nach 14 Tagen meine Übersetzung an.


Direct link Reply with quote
 
Monika Elisabeth Sieger  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:21
Member (2009)
English to German
+ ...
Superb! Dec 1, 2009

Danke, Ihr habt alle meinen Tag erhellt!

Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Witzle für Übersetzer

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search