Off topic: OFF-Topic: Lohnenswerte Initiative einer Übersetzerin für Haiti
Thread poster: danilingua

danilingua  Identity Verified
Germany
Local time: 20:30
English to German
+ ...
Jan 27, 2010

Liebe Kolleeeschen,

auf Anfrage einer sehr geschätzten Kollegin veröffentliche ich den Pressetext zu der von ihr gestarteten (und nicht der einzigen gemeinnützigen) Initiative in unserem Forum.

(Ich für mich denke, ich werde eine "lump sum" zusammenfassen). Ihr könnt Euch darauf VERLASSEN, dass die Spende NUR an eine Einrichtung/ oder Einrichtungen geht, die z.T. auch durch persönlichen Kontakt und persönliches Engagement vor Ort, bekannt ist/sind.

Aus diesem Grund habe ich mich selbst auch bei den öffentlichen Aktionen zurückgehalten.
Also, los geht's:



Pressetext

Übersetzer-Hilfsprojekt für Erdbebenopfer in Haiti

Martina Birkhoff, freiberufliche Übersetzerin aus
Münster/Westfalen, und ihre selbstständigen KollegInnen
engagieren sich bereits seit mehreren Jahren mit Sach- und
finanziellen Spenden für verschiedene Hilfsprojekte. In
Anbetracht der akuten Notlage der haitianischen Bevölkerung
wurde der Entschluss gefasst, ab sofort 1 Euro pro
Übersetzungsauftrag als Nothilfe für die Erdbebenopfer in
Haiti zu spenden. Wir freuen uns auf alle Kunden, die unsere
Hilfe mit ihren Aufträgen möglich machen.

Eine Liste der beteiligten Übersetzer sowie weitere Informationen, z. B.
über unser langfristiges Hilfsprojekt, können Sie per
E-Mail an:

uebersetzer-hilfsprojekt[ @ ] t [-] online. [de] [javascript:void(0)]
anfordern.




Weitere Fragen bitte an die genannte Adresse. Ich bin der Überbringer der guten Nachrichticon_wink.gif

Grüße,

Daniela


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


OFF-Topic: Lohnenswerte Initiative einer Übersetzerin für Haiti

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search