Toxische Übersetzung
Thread poster: Aniello Scognamiglio

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 03:26
English to German
+ ...
Jan 30, 2004

http://www.evolver.at/gantar-world/20010504-0011.html

Viel Spaß, Aniello (italengger)


 

Dariusz Kozłowski  Identity Verified
Poland
Local time: 03:26
German to Polish
einfach Spitze, danke für die Bauchmuskelnmassage :-) Jan 30, 2004

Danke vielmals.
DK


 

Martina Frey  Identity Verified
Local time: 03:26
Italian to German
+ ...
Einfach köstlich Jan 30, 2004

...dieser Beitrag. Herzlichen Dank für den Stimmungsaufheller!

Saluti,
Martina


 

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 03:26
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Stammt aber nicht von mir... Jan 30, 2004

Hallo!

Schön, daß es Euch gefällt!
Ab und zu darf auch einmal gelacht werden:-)))

Aniello


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Toxische Übersetzung

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search