Übersetzerin und Notarin Ilse Flick verstorben
Thread poster: nettranslatorde

nettranslatorde
Russian to German
+ ...
Aug 31, 2010

Liebe ProZ-Mitglieder,

Ich möchte Euch hiermit von der traurigen Nachricht in Kenntnis setzen, dass unsere Kollegin
Ilse Flick (http://www.proz.com/profile/25530) am Sonntag, dem 22.08.2010 nach langer, schwerer Krankheit verstorben ist.

Ilse war eine echte Kämpferin: trotz ihres Schlaganfalls und daraus resultierender halbseitiger Lähmung sowie ihrer Diabeteserkrankung arbeitete sie bis zuletzt als freiberufliche Übersetzerin und Notarin in Houston, Texas.

Wer sie kannte und ihren Kindern, ihren Enkeln sowie ihrem Ehemann Eddie sein Beileid ausdrücken möchte, kann dies hier tun.


Kerstin Mouhannaya


 

Kathi Stock  Identity Verified
United States
Local time: 06:13
Member (2002)
English to German
+ ...
Herzliches Beileid Aug 31, 2010

Ich kannte Ilse zwar nicht, möchte aber den Angehörigen mein tiefempfundenes Beileid aussprechen.

Kathi Stock


 

Marinus Vesseur  Identity Verified
Canada
Local time: 04:13
English to Dutch
+ ...
Condolences Sep 3, 2010

I'm very, very sorry to hear of Ilse's death. My heartfelt condolences to her husband, family and friends. We worked together on a few projects and I'll always remember Ilse as a spirited, positive-minded colleague, so reliable and helpful, a real joy to work together with.

All the best and lots of strength to you in these difficult times.

- Marinus Vesseur


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Übersetzerin und Notarin Ilse Flick verstorben

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search