Übersetzen von Zeugnissen (Abiturzeugnis)
Thread poster: Roman Lutz
Roman Lutz
Roman Lutz  Identity Verified
Germany
Local time: 10:45
English to German
+ ...
Sep 1, 2010

Hallo Community,

ich soll ein Abiturzeugnis ins Englische Übersetzen (ich bin beeidigter Übersetzer).

Nun ist das das erste Mal und ich habe einige Fragen.

1. Müssen Schulnamen bzw. Bezeichnungen von Schulen übersetzt werden oder lässt man diese so stehen? Z.B. "Gesamtschule des Landkreises XXXX mit gymnasialer Oberstufe" -> muss das Sinngemäß übersetzt werden (direkte äquivalente gibts ja im Schulsystem nicht immer) oder kann man Begriffe wie "Ges
... See more
Hallo Community,

ich soll ein Abiturzeugnis ins Englische Übersetzen (ich bin beeidigter Übersetzer).

Nun ist das das erste Mal und ich habe einige Fragen.

1. Müssen Schulnamen bzw. Bezeichnungen von Schulen übersetzt werden oder lässt man diese so stehen? Z.B. "Gesamtschule des Landkreises XXXX mit gymnasialer Oberstufe" -> muss das Sinngemäß übersetzt werden (direkte äquivalente gibts ja im Schulsystem nicht immer) oder kann man Begriffe wie "Gesamtschule" im Englischen einfach so stehen lassen?

2. Wie ist das z.B. mit Stempeln, mit denen die Schule das Zeugnis versehen hat? Kann ich diese getrost weglassen?

3. Wo sind Übersetzerstempel, Vermerk über die Richtigkeit sowie meine Unterschrift und das Datum am Besten anzubringen?

Vielen Dank im Voraus

Roman
Collapse


 
Laura Stamp
Laura Stamp  Identity Verified
Germany
Local time: 10:45
German to Romanian
+ ...
Richtlinien für Urkundenübersetzungen Sep 1, 2010

Hallo Roman,

ich würde Dir empfehlen, die Richtlinien des BDÜ für die Übersetzung von Urkunden zu lesen. Da findest Du bestimmt die Antwort auf Deine Fragen.

Hier auch ein Link: http://www.medizin.uni-greifswald.de/studmed/verlinkte_dateien/hinweisblaetter/richtlinien_urkunden02.pdf

MfG
... See more
Hallo Roman,

ich würde Dir empfehlen, die Richtlinien des BDÜ für die Übersetzung von Urkunden zu lesen. Da findest Du bestimmt die Antwort auf Deine Fragen.

Hier auch ein Link: http://www.medizin.uni-greifswald.de/studmed/verlinkte_dateien/hinweisblaetter/richtlinien_urkunden02.pdf

MfG

Laura
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Übersetzen von Zeugnissen (Abiturzeugnis)






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »