This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
nach Beendigung meiner Ausbildung zum staatl. anerkannten Übersetzer Englisch bin ich derzeit auf Stellensuche und habe festgestellt, dass häufig nach Erfahrung im Fachgebiet Recht gefragt wird. Leider umfasste meine Ausbildung neben Texten allgemeiner Art nur das Fachgebiet Wirtschaft. Ich frage mich nun, ob es eine Fortbildungsmöglichkeit (Fernkurs o.ä.) für Übersetzer gibt, durch die man sich schnell und effektiv Kenntnisse im Fachgebiet Recht aneignen kann. Hat je... See more
Hallo,
nach Beendigung meiner Ausbildung zum staatl. anerkannten Übersetzer Englisch bin ich derzeit auf Stellensuche und habe festgestellt, dass häufig nach Erfahrung im Fachgebiet Recht gefragt wird. Leider umfasste meine Ausbildung neben Texten allgemeiner Art nur das Fachgebiet Wirtschaft. Ich frage mich nun, ob es eine Fortbildungsmöglichkeit (Fernkurs o.ä.) für Übersetzer gibt, durch die man sich schnell und effektiv Kenntnisse im Fachgebiet Recht aneignen kann. Hat jemand hiermit Erfahrung und kann mir etwas empfehlen?
Im Internet bin ich bisher nur auf das ILEC-Zertifikat gestoßen. Wäre dieses auch als Fortbildung für Übersetzer geeignet?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mirja Maletzki Germany Local time: 16:13 Korean to German + ...
Fernuni Hagen
Sep 25, 2010
Hallo!
Ich mache aus genau dem Grund ein Fernstudium an der Uni Hagen, Bachelor Rechtswissenschaften.
Mir war es auch wichtig mich zu spezialisieren und ich denke, ein Fernstudium, das auch noch einen feinen Abschluss mit sich bringt, bietet sich da echt an. Natürlich dauert das Studium an sich etwas, aber Du kommst ja ab dem ersten Tag mit Rechtstexten in Berührung.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
anja monette metzeler Switzerland Local time: 09:13 Member (2010) French to German + ...
Rechtsprache
Sep 28, 2010
Hallo, ein weniger aufwendige dennoch gute Möglichkeit sich im Thema Rechtsprache fortzubilden ist beim BDÜ. Der BDÜ bietet jeden Sommer sog. Sommerschool RECHT an. Viel Erfolg!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ich persönlich vertiefe meine Rechtskenntnisse seit Anfang dieses Jahres im Rahmen eines Kontaktstudiums an der Uni Hamburg. Da erhält man zwar keinen Abschluss wie an der Fernuni, aber dafür ist es auch weniger aufwändig und zeitintensiv. Außerdem ist es im Endeffekt billiger und informativer als ein Wochenendseminar für Übersetzer. <... See more
Ich persönlich vertiefe meine Rechtskenntnisse seit Anfang dieses Jahres im Rahmen eines Kontaktstudiums an der Uni Hamburg. Da erhält man zwar keinen Abschluss wie an der Fernuni, aber dafür ist es auch weniger aufwändig und zeitintensiv. Außerdem ist es im Endeffekt billiger und informativer als ein Wochenendseminar für Übersetzer.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.