Pages in topic:   [1 2] >
"best rates" - 2 W├Ârter, die mehr ├╝ber den Auftraggeber sagen...
Thread poster: Aniello Scognamiglio

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
English to German
+ ...
Feb 18, 2004

als deren Websites.

*best rates*! Auf gut Deutsch: Lieber Linguist, wenn Du gaaanz wenig kostest, dann finden wir das super, wenn Du gar nix kostest, dann ist das genial. Disqualifizieren sich Anbieter, Agenturen, Linguisten, die zur Abgabe eines Angebots mit sog. "best rates" auffordern, nicht selbst? Ich gehe auf solche Angebote erst gar nicht ein, da ich mir keine Win-Win-Situation verspreche. Allein schon die Formulierung...! Bringe ich mich um "Auftr├Ąge" oder gar "Chancen"? Wie geht Ihr mit "Best rates-Einladungen" um?

Besten Dank im voraus f├╝r Eure Stellungnahmen!

Aniello


Direct link Reply with quote
 

Genevi├Ęve von Levetzow  Identity Verified
Local time: 16:03
Member (2002)
French to German
+ ...
Kurz und b├╝ndig Feb 18, 2004

Papierkorb!

Genevi├Ęve:)


Direct link Reply with quote
 

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
Member (2002)
German to English
+ ...
Ich antworte nie! Feb 18, 2004

Das erste Mal, das ich diesen Begriff erfahren habe, habe ich nicht verstanden und habe geantwortet - aber jetzt verstehe ich gut!

Eigentlich finde ich diese Einstellung sehr beleidigend. Wir ├ťbersetzer sind doch professionell!


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 16:03
Italian to German
+ ...
best rates - best way ,,, Feb 18, 2004

... in die W├╝ste


diese Umschreibung f├╝r "m├Âglichst nahe an Umsonst" ist (meist) zumindest als Unerzogenheit zu werten.

Das alte Beispiel: versuch das mal mit deinem Arzt oder Mechaniker

... und dann vieleicht noch Zahlung 90 Tage (aber das ist Italien-spezifisch)

didi






[Edited at 2004-02-18 18:39]


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Warum schon wieder diese Aufregung? Feb 18, 2004

Nicht reagieren ist sicherlich angebracht, wenn man sich dar├╝ber aufregen soll.
Aber eigentlich warum? Meine "best rate" muss doch nicht gleich Hungerlohn sein. "Best rate" verstehe ich eigentlich als den besten Preis, den ich f├╝r das jeweilige Projekt anbieten kann. Und dieser kann doch bei sehr komplizierten Projekten sogar h├Âher ausfallen, als der gew├Âhnliche Preis.

Mal ein anderes Beispiel: als ich letztes Jahr mein neues Auto kaufte, habe ich alle umliegenden H├Ąndler angerufen und sie nach dem "best price" gefragt. Und was glaubt Ihr, wo bin ich dann gegangen?

Warum immer so negativ? Riefe mich morgen ein deutscher Gro├čkonzern an und fragte nach dem "best price" f├╝r meine Leistungen, w├Ąre ich sicherlich nicht beleidigt, sondern h├Ątte schon versucht, ihnen meinen bestm├Âglichen Preis f├╝r deren Projekt anzubieten.

F├╝r mich sind die Gl├Ąser immer "halbvoll", daher versuche ich den gegebenen Situationen nach M├Âglichkeit etwas positives abzugewinnen.

Gru├č
Jerzy


Direct link Reply with quote
 

Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 16:03
German to Romanian
+ ...
Ich stimme Jerzy v├Âllig zu Feb 18, 2004

Wenn der Kunde nach best rates fragt, ignoriere ich das meist, d.h. wenn ich am Job interessiert bin, melde ich mich wie bei allen anderen Jobs an und gebe meine gew├Âhliche Preise an.
Ich habe auch Anzeigen von sehr guten Agenturen gesehen, die auch nach den best rates gefragt haben und ich glaube kaum, dass die Arbeit um sonst wollten.
Ich habe z.B. einen Kunden, der mir am Anfang einen Preis angeboten hat, das vielleicht das 10-fache ist von dem, was ich in Rum├Ąnien f├╝r die selbe Arbeit kriege und einmal konnte der Kunde "nur" 1 oder 2 Cents weniger bezahlen und hat sich entschuldigt. Ich sehe diese Situation als "best rate"-Situation. H├Ątte der Kunde diesen Job ver├Âffentlicht, h├Ątte er bestimmt nach best rates gefragt, aber der Preis lag immer noch ├╝ber den Durchschnitt.
Also, wie Jerzy auch meint, muss man sich nicht ├╝ber jede Kleinigkeit aufregen.
Es ist genau wie bei der fr├╝heren Preis-Diskussionen. Wenn ein Kunde einen Job f├╝r 5 Cents anbietet, hei├čt das noch lange nicht, dass ich mich nicht mit meinem normalen Preis bewerben kann und wenn ich gut bin, ist es durchaus m├Âglich, dass ich den Job trotz des h├Âheren Preises kriege.
I rest my case.


Direct link Reply with quote
 

Stephanie Wloch  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
Member (2003)
Dutch to German
Bescheidener Honorarsatz Feb 18, 2004

Bei einer Veranstaltung am letzten Wochenende konnte ich mal die andere Seite erleben. Sprachendienste von 3 Gro├čunternehmen plauderten aus dem N├Ąhk├Ąstchen.
Fazit war u.a.: am liebsten werden Einzelk├Ąmpfer genommen und nicht unbedingt die billigsten, gerne aber die preiswertesten.
Preiswert bedeutet laut Wahrig:
verh├Ąltnism├Ą├čig billig und dabei gut
Das k├Ânnte dann eben auch mit "best rates"
gemeint sein.
Unter den zahlreichen verlockenden Angeboten von ├ťbersetzungsb├╝ros in Richtung Sprachendienste fiel eines aus dem Rahmen:
"Wir erlauben uns f├╝r unsere T├Ątigkeiten einen bescheidenen Honorarsatz von 4,50 DM pro Zeile zu veranschlagen."
Not: best rates, but humble rates
Dann w├Ąr ich als Auftraggeber auch lieber mal unbescheiden.
Mit den allerbesten Gr├╝├čen
Eure Steffi


Direct link Reply with quote
 

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Ich habe mit unterschiedlichen Antworten gerechnet... Feb 18, 2004

@Gen├Ęvieve und all:
das ist sicherlich die zeitsparendste Methode, und es kommt ohne Zweifel auf die konkrete Situation an. Wenn der Anbieter z.B. ein akzeptables Preisgef├╝ge auf seiner Website erkennen l├Ą├čt, sagen wir 0,20 Cent/Wort, dann kann "best rate" durchaus interessant sein. Liegt das Niveau aber nur bei, sagen wir, 0,08 Cent, dann kann ich mir ausrechnen, was der Anbieter wohl unter "best rate" versteht.

@Astrid and all:
Ja, das ist ein guter Punkt, Astrid. Sind Linguisten nicht Profis? Und das ist u.a. die Ausgangsfrage: Wie gehe ich als *Profi* mit solchen Anbietern um?

@didi and all:
...und das ist sogar ein entscheidender Punkt! Ich habe, zumindest was die Angebote betrifft, die ├╝ber Portale "hereintrudeln", die Erfahrung gemacht, da├č "best rates" eben auf "so billig wie m├Âglich" hinausl├Ąuft. Und es ist dieser Stil, dieses Gesch├Ąftsgebaren, das ich unprofessionell finde. didi liegt v├Âllig richtig: man frage einen Arzt, Architekten, Anwalt etc. nach seinen "best rates". Vielleicht ist er so gn├Ądig und schenkt einem ein m├╝des L├Ącheln!


@Jerzy and all:
Ich mag Deine grunds├Ątzlich positive Einstellung, auch meine Gl├Ąser sind ├╝brigens halbvoll, besser aber sie sind ganz voll:-) Scherz beiseite... Klar, jeder von uns wei├č, da├č der Preis sich nach Angebot und Nachfrage richtet. Das ist aber nicht der Punkt! Um es gleich zu sagen. Der Vergleich mit dem Autoh├Ąndler ist nett, aber ich kann mich damit nicht identifizieren. Ich frage mal anders herum, Jerzy: Klingt es nicht anders, wenn ein potentieller Kunde nach der "rate" oder "rate"-Spanne fragt? So sehr ich Basare liebe, aber Feilschen ist hier fehl am Platz, Verhandeln ja! Viele sind sich nicht bewu├čt: Unser Verhalten und unsere Reaktionen auf die Schn├Ąppchenj├Ąger tragen wesentlich dazu, wie wir von "der anderen Seite" wahrgenommen werden. Ich wei├č es, weil ich "die andere Seite" auch sehr gut kenne.

@Elvira und all:
Du ignorierst die Frage nach "best rates" einfach und schickst dann trotzdem ein Angebot. Ich gehe davon aus, da├č Du das nur tust, wenn Du aufgrund vorliegender Informationen von einer Win-Win-Situation ausgehen kannst. Ich h├Ątte hinzuf├╝gen sollen, da├č sich meine Frage prim├Ąr aber nicht ausschlie├člich auf in Deutschland lebende und arbeitende Linguisten bezieht. Es ist schon ein Unterschied, ob ich mein Office in M├╝nchen oder in Sharm-el-Sheik habe, wenn ich nach "best rates" gefragt werde. 5 Cent k├Ânnen viel sein, 5 Cent k├Ânnen wenig sein. Das ├Ąndert dennoch nichts an den oben angeschnittenen Punkten.

Fazit bis hierher:
"best rate ist relativ", die Frage nach "best rate" in der Regel aufschlu├čreich.

Danke f├╝r Euer Feedback und noch einen sch├Ânen Abend!

Aniello


Direct link Reply with quote
 

Aniello Scognamiglio  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Entschuldigung, keine Absicht, Feb 18, 2004

es gab ein Internet-Verbindungsproblem, daher das double-posting!

Vielleicht kann es der Moderator entfernen...


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Ja, alles ist relativ, wie schon Einstein zu sagen pflegte Feb 18, 2004

italengger wrote:

...

Fazit bis hierher:
"best rate ist relativ", die Frage nach "best rate" in der Regel aufschlu├čreich.

...

Dem stimme ich auch gerne zu.
Auch ich habe mein Glas am liebsten ganz voll

Mein Autoh├Ąndler-Beispiel stimmt schon, denn ich habe eine bestimmte Leistung abgefragt und die eben so preiswert (billig) wie m├Âglich gekauft.
Ich verkaufe auch Leistung, nur halt so teuer wie m├Âglich. Irgendwo muss ich mich ja mit dem Kunden treffen, und so verstehe ich dann "best rate".
L├Ąsst die Anfrage aber erkennen, dass man unter "best rate" eine Nulltendenz ausl├Âsen m├Âchte, biete ich erst gar nicht mit bzw. antworte ich nicht auf solche Anfragen.
Bei den anderen l├Ąsst sich schon eine vern├╝nftige Vereinbarung treffen, auch f├╝r einen in Deutschland lebenden ├ťbersetzer. Dann versuche ich aber die "best rates" eher in meiner Richtung auszulegen.

Gru├č
Jerzy


Direct link Reply with quote
 

Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 16:03
German to Romanian
+ ...
ich denke trotzdem, dass "best rates" nichts aussagt Feb 18, 2004

italengger wrote:

@Elvira und all:
Ich gehe davon aus, da├č Du das nur tust, wenn Du aufgrund vorliegender Informationen von einer Win-Win-Situation ausgehen kannst.


Das w├╝rde ich nicht so eng sehen. Wenn ein Job in einem Bereich angeboten wird, den ich gut kenne, dann melde ich mich mit meinen gew├Âhnlichen Preisen an (die ├╝brigens h├Âher sind, als die, die ich bei vielen Leuten gesehen habe, die in Deutschland oder in der USA leben). Wenn der Kunde meine Preise akzeptiert, dann ist das doch gut. Wenn er die Preise nicht akzeptiert, habe ich immer noch nichts verloren, oder?


Es ist schon ein Unterschied, ob ich mein Office in M├╝nchen oder in Sharm-el-Sheik habe, wenn ich nach "best rates" gefragt werde. 5 Cent k├Ânnen viel sein, 5 Cent k├Ânnen wenig sein.


Ja, aber wenn ich in Sharm-el-Sheik arbeiten w├╝rde, wieso sollte ich im Internet die selben Preise, wie auf dem lokalen Markt, verlangen, wenn ich die internationalen Preise verlangen kann.
Versuche mal einen guten ├ťbersetzer f├╝r Deutsch zu finden und versuche einen guten ├ťbersetzer f├╝r Rum├Ąnisch zu finden. Was ist wohl am einfachsten? Ich gehe nach dem Prinzip "when in Rome, do as the Romans do". Ihr ├╝bersetzt ins Deutsche, ich ins Rum├Ąnische. Ich mache genau die selbe Arbeit, also kann ich den selben Preis verlangen wie ihr. Der einzige Unterschied sehe ich darin, dass ich mir vielleicht schneller eine Wohnung kaufen kann, als ihr.


Direct link Reply with quote
 

Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 16:03
Member (2002)
English to German
+ ...
Das kenn' ich doch Feb 18, 2004

Elvira Stoianov wrote:Ich mache genau die selbe Arbeit, also kann ich den selben Preis verlangen wie ihr.


Gleicher Lohn f├╝r gleiche Arbeit Habe ich heute schon mal geschrieben...

Aber wo ich schon gerade schreibe - ich tendiere auch eher dazu "best rates" als Beleidigung aufzufassen, allerdings aus einem anderen Grund - erstens sind meine Preise gut und zweitens gebe sie schon meine Vorstellungen wieder, nicht irgendwelche "Zwanzig Sch├Ąkel f├╝r diese Flasche"-Angebote. Nat├╝rlich kann man ├╝ber Preis verhandeln, aber nicht feilschen...


Direct link Reply with quote
 

dieter haake  Identity Verified
Austria
Local time: 16:03
Italian to German
+ ...
andere L├Ąnder - andere Sitten Feb 18, 2004

ich war mit meinem "negativen" Beitrag wohl ein wenig zu sehr im Lande geblieben.

Obwohl ich hier keine "typische" Linie konstruieren will, erreichen mich doch immer mehr Anfragen nach oben erw├Ąhnter Art.

Nat├╝rlich kann ich sagen -
ab in den Papierkorb,
oder ich sehe nicht, was ich nicht sehen will,
oder ... oder ... oder
(ich will nicht in Politik ausarten)


Klaus Herrmann wrote:

ich tendiere auch eher dazu "best rates" als Beleidigung aufzufassen, allerdings aus einem anderen Grund - erstens sind meine Preise gut und zweitens gebe sie schon meine Vorstellungen wieder, nicht irgendwelche "Zwanzig Sch├Ąkel f├╝r diese Flasche"-Angebote.


get├Ąuscht - der Grund ist kein anderer

und damit buona notte

didi


Direct link Reply with quote
 

Harry Bornemann  Identity Verified
Mexico
English to German
+ ...
Harte Verhandlung Feb 18, 2004

"best rates" bedeutet meiner Erfahrung nach, dass eine derma├čen harte Verhandlung auf mich zukommt, dass ich mir doppelt genau ├╝berlege, ob ich daf├╝r ├╝berhaupt ein Angebot abgebe.

Bei einem Gebrauchtwagenh├Ąndler w├╝rde ich die Floskel ├╝berh├Âren, aber auf dem Markt gelten ja auch ganz andere Handels-Usancen..

Und einen Anwalt w├╝rde ich aus einem weiteren Grund nicht danach fragen: Der w├╝rde mich fragen, wieviel ich anlegen kann und das w├╝rde er mir dann abnehmen - er wird ja (f├╝r Beratung) nur nach Zeit bezahlt und braucht noch nicht mal Erfolg zu haben, und seine Kollegen sollen ja auch mal gewinnen..

Eine Ausnahme mache ich f├╝r unerfahrene Kunden: da interpretiere ich das "best rates" als eine ungl├╝ckliche Ausdrucksweise f├╝r die Bitte, den Text besonders gr├╝ndlich auf Rationalisierungsm├Âglichkeiten zu untersuchen, die man auf den ersten Blick nicht sieht. Das gab es mal bei einer Datenbank, die auf den ersten Blick 60 % Wiederholungen enthielt und auf den zweiten Blick 98 %. Es war immer noch ein Monat Arbeit und die Rationalisierung habe ich mir als 8 Stunden Programmierarbeit bezahlen lassen. Sonst w├Ąre die Datenbank un├╝bersetzt geblieben, da der Kunde sich ausrechnen konnte, das er das Geld nie wieder reinbekommt.

[Edited at 2004-02-18 23:21]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


"best rates" - 2 W├Ârter, die mehr ├╝ber den Auftraggeber sagen...

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search