Umsatzsteuer im angegeb. Preis enthalten?
Thread poster: Konstantinos Tsanakas

Konstantinos Tsanakas  Identity Verified
Germany
Local time: 17:33
Greek to German
+ ...
Mar 11, 2004

Eine kurze Frage: Wovon geht man aus, wenn nicht ausdrücklich vereinbart worden ist, ob der Preis für eine Übersetzung die 16% Mehrwertsteuer enthält? (Wird sie i.A. als enthalten oder als nicht enthalten betrachtet?)
Mit freundlichem Gruß,
Kostas


 

Katrin Suchan  Identity Verified
Local time: 17:33
Member (2004)
English to German
+ ...
verschiedene Sichtweisen Mar 11, 2004

Hallo,

ich denke, das kommt darauf an, ob man mit einem Geschäfts- oder Privatkunden spricht. Für Privatkunden muss immer der Endpreis (also inkl. USt) genannt werden. Wenn ich z.B. im Möbelgeschäft ein Sofa kaufen möchte, muss in den angegebenen Preisen die Umsatzsteuer enthalten sein.

Wenn ich dagegen zur Metro gehe, um dort Büromaterial zu kaufen, verstehen sich die Preise ohne USt, da der Einkauf gewerblich ist.

Auf Übersetzungen bezogen: Bei Privatkunden, die beispielsweise eine Urkunde übersetzen lassen möchte, muss der Zeilenpreis inklusive USt angegeben werden, bei Firmen ohne.

Schöne Grüße,
Katrin


 

TTilch  Identity Verified
Local time: 17:33
English to German
+ ...
Darauf lässt sich schwer antworten... Mar 11, 2004

So etwas muss bei der Preisangabe eigentlich explizit angegeben werden.

Privatkunden gegenüber dürfen in Deutschland grundsätzlich nur Preise inkl. MwSt. genannt werden, weil diese gewohnt sind, den Gesamtpreis zu hören. Sie können ja auch keinen Vorsteuerabzug geltend machen.

Unter Firmenkunden werden oft Nettopreise genannt, aber auch hier sollte man explizit sagen, ob der Preis inkl. oder zuzügl. MwSt. ist.

Viele Grüße

Tanja


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Umsatzsteuer im angegeb. Preis enthalten?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search