This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
ich kann mit SDLX 2006 Pro keine PPT-Dateien mehr vernünftig übersetzen. 1) Es wird nur die erste von mehreren Folien konvertiert. 2) Die Übersetzung wird a) entweder gar nicht angenommen (d. h. ich habe noch den Ausgangstext) oder b) (mit einer älteren ITD-Datei aus XP-Zeiten, die perfekt konvertiert wurde) der Ausgangstext und die Übersetzung befinden sich untereinander. 3) Im XP-Modus mit Word 2002 oder Word 2007 unter SDLX 2006 entweder 1) oder ... See more
Guten Tag,
ich kann mit SDLX 2006 Pro keine PPT-Dateien mehr vernünftig übersetzen. 1) Es wird nur die erste von mehreren Folien konvertiert. 2) Die Übersetzung wird a) entweder gar nicht angenommen (d. h. ich habe noch den Ausgangstext) oder b) (mit einer älteren ITD-Datei aus XP-Zeiten, die perfekt konvertiert wurde) der Ausgangstext und die Übersetzung befinden sich untereinander. 3) Im XP-Modus mit Word 2002 oder Word 2007 unter SDLX 2006 entweder 1) oder 2) die Meldung „Failed to create translation file“. Das gleiche Spiel übrigens auch mit SDLX 2007 (ich hatte noch eine Demo-Version) und allen dreien Word-Versionen. Unter XP haben die PPT-Übersetzungen mit SDLX immer wunderbar funktioniert. Ich bin anscheinend nicht die einzige mit diesem Problem, habe aber beim Google keinen vernünftigen Ansatz gefunden.
Vielen Dank und viele Grüße
Geneviève PS: Ich möchte nicht unbedingt auf ein anderes Tool umsteigen, da ich etliche TMs habe und sonst mit SDLX ganz zufrieden bin. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.