Nachrangdarlehen für Gründungen, Wachstumsunternehmen und den etablierten Mittelstand
Thread poster: Marian Pyritz

Marian Pyritz  Identity Verified
Germany
Local time: 15:18
Member (2004)
Dutch to German
+ ...
Mar 27, 2004

Am 1. März 2004 startete die neue Produktfamilie "Unternehmerkapital" der KfW Mittelstandsbank: Gründer, junge Unternehmer und etablierte Mittelständler können seit Anfang März über ihre jeweilige Hausbank Nachrangdarlehen für Investitionen beantragen. Das "Unternehmerkapital" ist ein so genanntes mezzanines Produkt, das die Vorteile von Fremd- und Eigenkapital bündelt. Die Unternehmer müssen keine Sicherheiten für das Darlehen stellen. "Das Produkt wird dem Mittelstand in seiner ganzen Bandbreite bei seinen Bemühungen unterstützen, die Eigenkapitalquote nachhaltig aufzubessern, und das ist eine seiner derzeit dringendsten Aufgaben", sagte Hans W. Reich, Sprecher des Vorstands der KfW Bankengruppe (Quelle: KfW-Pressemitteilung).

Mehr unter: http://www.freiberufler.net/bin/index.php?jumpTo=YWN0aW9uLnBocD90b2RvPWRlZmF1bHRuZXdzJmluZm9iZXJlaWNoPTEwMDgmbmlkPTExNDIm


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Nachrangdarlehen für Gründungen, Wachstumsunternehmen und den etablierten Mittelstand

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search