Pages in topic:   < [1 2]
Preise für Beglaubigungen
Thread poster: Martina Ley
Lingua Estra
Lingua Estra
Local time: 05:57
French to German
+ ...
Ösenzange Apr 28, 2004

Béatrice De March wrote:

Ich berechne ebenfalls 5 € für die Beglaubigung: d.h. für den Stempel, die Formel und die Öse (nachdem mir die Ösenzange von einer Kollegin empfohlen wurde und ich an der Kasse fast in Ohnmacht fiel, weil so eine Zange über 80 € kostet!)


Hallo Béatrice,

was meinst Du denn genau mit Ösenzange???
ICh benutze immer einen ganz normalen Tacker!!!???

Liebe Grüße,

Kerstin


 
xxx xxx
xxx xxx
Local time: 05:57
Ösenzange von Viking? Apr 28, 2004

Hallo Juri,

Juri Istjagin. Ph.D. wrote:

Bei Viking kostet sie gegen 20 ˆ.


Ich habe bei Viking schon einmal vergeblich nach Zubehör für die Urkundenheftung gesucht, und jetzt noch einmal, nach Deinem Hinweis.

Kannst Du mir vielleicht verraten, wie das Gerät bei Viking heißt? Ich komme einfach nicht auf den Trichter, wo ich dort suchen muss!

Vielen Dank im Voraus!

Diane



[Edited at 2004-04-28 13:50]


 
RWSTranslation
RWSTranslation
Germany
Local time: 05:57
German to English
+ ...
Ösenzangen Apr 28, 2004

Hallo,

Ösenzangen gibts auch in jedem Baumarkt oder grösserem Kaufhaus. Meistens eher in der Bastelabteilung.

Viele Grüße

Hans


 
Marc P (X)
Marc P (X)  Identity Verified
Local time: 05:57
German to English
+ ...
Handwerk Apr 28, 2004

Jetzt begreife ich, warum beglaubigte Übersetzungen so teuer sind im Vergleich zu "normalen": die Tätigkeit ist eindeutig dem "Handwerk" zuzuordnen!

Marc[/quote]


 
RWSTranslation
RWSTranslation
Germany
Local time: 05:57
German to English
+ ...
Risiko Apr 28, 2004

Hallo,

wie sieht's eigentlich mit dem Haftungsrisiko bei einer beglaubigten Übersetzung aus.
Bei einer normaqlen Übersetzung kann man nachbessern. Bei einer beglaubigten dürfte es evtl. ernstere Probleme geben. Nehmen wir z.B. den Fall an, dass aufgrund eines Übersetzungsfehlers ein Ehefähigkeitszeugnis falsch übersetzt wird und die betreffende Person dann erneut heiratet. Wie siehts denn da mit dem Schadensersatz aus ?
Weitere Frage dann. Wie gut ist man gegen evt
... See more
Hallo,

wie sieht's eigentlich mit dem Haftungsrisiko bei einer beglaubigten Übersetzung aus.
Bei einer normaqlen Übersetzung kann man nachbessern. Bei einer beglaubigten dürfte es evtl. ernstere Probleme geben. Nehmen wir z.B. den Fall an, dass aufgrund eines Übersetzungsfehlers ein Ehefähigkeitszeugnis falsch übersetzt wird und die betreffende Person dann erneut heiratet. Wie siehts denn da mit dem Schadensersatz aus ?
Weitere Frage dann. Wie gut ist man gegen evtl. Forderungen versichert ?

Viele Grüße

Hans
Collapse


 
Juri Istjagin. Ph.D.
Juri Istjagin. Ph.D.  Identity Verified
Local time: 05:57
German to Russian
+ ...
Viking Apr 28, 2004

Diane Keller wrote:


Kannst Du mir vielleicht verraten, wie das Gerät bei Viking heißt?


[Edited at 2004-04-28 13:50]


Hallo Diane,
ich werde verrückt. Ich habe es tatsächlich bei Viking nicht mehr gefunden weder im Katalog noch auf der Homepage. Das hieß aber auch so - Ösenzange. Und früher war sie auf der Homepage in der kategorie "Verpackung".
Ich habe hier ein Link gefunden - http://amos2.catalogcity.com/amos/cc/main/catalog/pcd/2413863/ccsyn/508
Hier kostet so eine Zange 10,20 ˆ zzgl. Versandkosten. Aber wie es hier schon mal gesagt wurde - eine ösenzange kann man auch in (fast) jedem Baumarkt erwerben. Kostenpunkt liegt auch bei 10-20 ˆ.
Viele Grüße.
Juri


 
RWSTranslation
RWSTranslation
Germany
Local time: 05:57
German to English
+ ...
oder bei Conrad Apr 28, 2004

REVOLVER LOCH- UND ÖSENZANGE
Artikel-Nr.: 810161 - 14
nur 15,95 EUR Details
OESENZANGE DE LUXE
Artikel-Nr.: 823536 - 14
nur 6,50 EUR

Viele Grüße

Hans


 
xxx xxx
xxx xxx
Local time: 05:57
Es geht auch teurer ;-) Apr 29, 2004

Béatrice De March wrote:

Ich berechne ebenfalls 5 € für die Beglaubigung: d.h. für den Stempel, die Formel und die Öse (nachdem mir die Ösenzange von einer Kollegin empfohlen wurde und ich an der Kasse fast in Ohnmacht fiel, weil so eine Zange über 80 € kostet!)


Tröste Dich:
http://www.advo-discount.com/k010u004s001.htm#anker_246

Das hatte ich bisher gefunden - da habe ich von einer Anschaffung lieber Abstand genommen

Vielen Dank, Juri und Hans! Ich werde mich demnächst also auch standesgemäß auststatten können

Viele Grüße

Diane


 
orbis
orbis  Identity Verified
Germany
Local time: 05:57
Member (2002)
English to Ukrainian
+ ...
Ösenzange und Beglaubigungen... Apr 29, 2004

Wenn ich hier die Ösenzangen-Preise lese, wird mir schlecht... Vor gut 8 Jahren habe ich nämlich in einem Bürobedarfgeschäft über 1.800 DM für eine Ösenzange bezahlt Der Unterschied zwischen Tacker und Ösenzange liegt wohl darin, daß die mit dem Tacker zusammengehefteten Übersetzungen manchmal sehr häßlich aussehen (besonders wenn es mehrere Seiten sind), und die mit der Ösenzange verbundenen - richtig hübsch, wie beim Notar... See more
Wenn ich hier die Ösenzangen-Preise lese, wird mir schlecht... Vor gut 8 Jahren habe ich nämlich in einem Bürobedarfgeschäft über 1.800 DM für eine Ösenzange bezahlt Der Unterschied zwischen Tacker und Ösenzange liegt wohl darin, daß die mit dem Tacker zusammengehefteten Übersetzungen manchmal sehr häßlich aussehen (besonders wenn es mehrere Seiten sind), und die mit der Ösenzange verbundenen - richtig hübsch, wie beim Notar.

Und kurz noch zur Beglaubigungsgebühr: bei uns in NRW kostet eine Beglaubigung für den Endkunden (privat oder Firma) im Durchschnitt 10 bis 11 Euro. Wenn wir aber Dokumente für Gerichte beglaubigen, dürfen wir keine Beglaubigungsgebühr in Rechnung stellen - es wird nicht akzeptiert. So nach dem Motto - "das Gericht hat Ihnen die Ermächtigung erteilt, Sie dürfen es also dem Gericht nicht in Rechnung stellen".
Collapse


 
danilingua
danilingua  Identity Verified
Germany
Local time: 05:57
English to German
+ ...
Kommafehler???? Apr 30, 2004

[quote]orbis wrote:

Wenn ich hier die Ösenzangen-Preise lese, wird mir schlecht... Vor gut 8 Jahren habe ich nämlich in einem Bürobedarfgeschäft über 1.800 DM für eine Ösenzange bezahlt

DM 1.800,00 ????????????????????

nee, oder??????? das ist ja ein Kleinwagen, ein Urlaub, 10 Mieten..... (ich übertreibe, aber hallo?????)

Daniela, die es nicht fassen kann???

Das Geschäft gehört verklagt.....


 
orbis
orbis  Identity Verified
Germany
Local time: 05:57
Member (2002)
English to Ukrainian
+ ...
Kommafehler <seufz>... Apr 30, 2004

Liebe Daniela,

DM 1.800,00 ????????????????????

nee, oder???????

Leider nicht... Kein Kommafehler... Damals habe ich bei vielen Kollegen nachgefragt - und jemand hat mir ein Fachgeschäft empfohlen. Dort kostete das Ding nunmal DM 1.800,00. Und was anderes habe ich nicht gefunden ... Übrigens: gestern sollte ich 5000 Ösen nachbestellen, kostet 89 Euro...
See more
Liebe Daniela,

DM 1.800,00 ????????????????????

nee, oder???????

Leider nicht... Kein Kommafehler... Damals habe ich bei vielen Kollegen nachgefragt - und jemand hat mir ein Fachgeschäft empfohlen. Dort kostete das Ding nunmal DM 1.800,00. Und was anderes habe ich nicht gefunden ... Übrigens: gestern sollte ich 5000 Ösen nachbestellen, kostet 89 Euro. Soll ich vielleicht doch zu Hornbach oder Praktiker?
Collapse


 
RWSTranslation
RWSTranslation
Germany
Local time: 05:57
German to English
+ ...
Gold ? May 1, 2004

Hallo,

ist das Ding aus Gold mit Brillianten besetzt ?

Viele Grüße

Hans


 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Preise für Beglaubigungen






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »