Hat jemand schon XTM Cloud ausprobiert?
Thread poster: nettranslatorde

nettranslatorde
Russian to German
+ ...
Sep 9, 2011

Ein Kunde machte mich auf dieses Online-Tool aufmerksam: http://www.xtm-intl.com/xtmcloud

Hat jamend schon damit gearbeitet? Ist es wirklich besser als Trados? Lohnt es sich, hier noch zu investieren? Arbeite derzeit schon mit Trados, SDLX und Wordfast...

Danke und Gruß,
Kerstin Mouhannaya


Direct link Reply with quote
 

Siegfried Armbruster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:16
Member (2004)
English to German
+ ...
Habe ich Sep 9, 2011

Ich habe mit XTM Cloud gearbeitet (ca. 40.000 Worte). - Nie wieder. Die Funktionen sind meiner Meinung nach sehr limitiert. Obwohl ich eine schnelle Internet-Verbindung (25 Mbit) habe, war das Ganze im Vergleich zu einer Desktop-Anwendung extrem träge.
Tägliche Abstürze waren die Regel.

Also ich freue mich seither jedes Mal, wie flott und stabil Trados 2009 läuft.

Hier kannst du weitere Meinungen finden:
http://www.proz.com/forum/cat_tools_technical_help/191738-what_is_your_opinion_on_xtm_cloud_cat_tool.html#1681667

[Edited at 2011-09-09 17:52 GMT]


Direct link Reply with quote
 

nettranslatorde
Russian to German
+ ...
TOPIC STARTER
Danke für Dein Input, Siegfried! Sep 9, 2011

Hoffentlich wird das dann nicht zur Hauptanwendung des Kunden...werde diese Erfahrungen/Bedenken auf jeden Fall an meinen Kunden weiterleiten...

Direct link Reply with quote
 

Urs Wolffers  Identity Verified
Switzerland
Local time: 07:16
English to German
+ ...
xtm-cloud ohne Pannen im Dauereinsatz Sep 15, 2011

Guten Tag Siegfried Ich verwende xtm-cloud seit einem Jahr ohne Abstürze oder andere negative Erfahrungen, aber da ich Dich, Deinen Computer und Deinen Provider nicht kenne, kann ich auch nicht sagen, was schief ging. In den letzten Monaten hat xtm seinen Programmcode vereinfacht und verwendet bessere Server (in Deutschland!). Wenn Du also von älteren Erfahrungen berichtetst, probier das Programm nochmals. Sonst kannst Du xtm überall nutzen, wo es Firefox gibt, auch unter Linux (Ubuntu), das kannst Du mit einer Live CD verwenden oder Linux als zusätzliches Betriebssystem installieren. Du sagst, dass Trados 2009 Dein CAT ist und auf Deinem Computer bestens funktioniert. Das ist schön für Dich (solange Dein Computer nicht kaputtgeht). Weniger schön ist aber Folgendes: Es gibt kaum 2 Kunden, die von Dir die Verwendung derselben Trados Version verlangen: Nur Tageditor, nur uncleane Dateien, nur SDLX, Trados Studio 2009 und dieser Tage musst Du noch Trados Studio 2011 kaufen, um auf dem neuesten Stand zu sein. Natürlich haben auch die Kunden ohne Trados ähnlich vielfältige Ansprüche. Da ist es sehr beruhigend, dass jeder Nutzer von xtm-cloud exakt dieselbe Version hat, die webbasierte. Übrigens funktioniert xtm-cloud nicht nur mit vielen Office- und DTP-Programmen, aber auch mit Tageditordateien und Du kannst uncleane Dateien erstellen.
Du sagst, dass Dir einige Funktionen bei xtm-cloud fehlen, natürlich, bei jedem CAT gibt es fehlende Funktionen, aber xtm hat viele leicht zu erreichende Mitarbeiter, die ihr Bestes tun werden, um Deine Wünsche zu erfüllen. Mit freundlichen Grüssen Urs


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Hat jemand schon XTM Cloud ausprobiert?

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search