Infomaterial Lokalisierung von Webseiten
Thread poster: Frank Schwar (X)

Frank Schwar (X)
Germany
Local time: 08:54
French to German
+ ...
Dec 18, 2011

Hallo,
kann mir jemand Lektüre oder eine
Seite empfehlen, die sich mit dem
Lokalisieren von Webseiten beschäftigen?
Also Grundlagen und Umsetzung.

Danke


 

Ansgar Knirim  Identity Verified
Germany
Local time: 08:54
Member (2007)
English to German
+ ...
... Dec 19, 2011

Hallo,
hier gibts eine Fülle von Infos, die Seite ist allerdings ziemlich unübersichtlich:
http://www.i18nguy.com/#l10n
VG Ansgar


 

Frank Schwar (X)
Germany
Local time: 08:54
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
... Dec 19, 2011

Danke!

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Infomaterial Lokalisierung von Webseiten

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search