SDL Trados Freelance 2007
Thread poster: heike1

heike1  Identity Verified
Germany
Local time: 17:34
Member (2008)
French to German
+ ...
Dec 21, 2011

Hallo,

vor ungefähr einer Woche ist mir der Computer abgestürzt. Gott sei Dank konnte die Daten wieder zurückholen. Allerdings gelingt es mir nicht mehr, Trados neu zu installieren. Am Schluss der Installation kommt die Meldung: Failed to install the Activation Utility. Dies geschieht auch nach der Installation der neu heruntergeladenen Datein. Was kann ich tun, um vielleicht noch zu retten, was zu retten ist. Bin dankbar für jeden Tipp.

Ich wünsche euch ein frohes Weihnachtsfest und ein guten Neues Jahr!

h.kallenborn


 

RWSTranslation
Germany
Local time: 17:34
Member (2007)
German to English
+ ...
Was ist nach dem Absturz passiert Dec 21, 2011

Hallo,

es wäre wichtig zu erfahren, was denn genau nach dem Absturz passiert ist.

Gibt es einen neuen Rechner auf dem trados installilert wurde?
Wurde das System nur repariert oder wiederhergestellt?

Viele Grüße

Hans


 

heike1  Identity Verified
Germany
Local time: 17:34
Member (2008)
French to German
+ ...
TOPIC STARTER
Antwort zu deiner Frage Dec 21, 2011

Hallo Hans,

zunächst bedanke ich mich für die Antwort.

Das System wurde lediglich wiederhergestellt bzw. repariert. Ich möchte Trados wieder so installieren wie es vor dem Absturz war.

Viele Grüße
h.kallenborn


 

Teresa Woischiski  Identity Verified
Germany
Local time: 17:34
Member (2017)
English to German
Hat es geklappt? Aug 12, 2016

Guten Morgen,
mir ist Ähnliches passiert, allerdings ist mir trados abgestürzt, bei einer QA Analyse. Es hat sich aufgehängt und ich musste einen Neustart des Pcs machen. Seitdem lässt es sich nicht mehr öffnen. Auch bach einer Neuinstallierung nichticon_frown.gif was kann ich tun?

Es kommt die Fehlermeldung: Trados konnte aufgrund eines Syntaxfehlers in Segment 50 nicht geöffnet werden ( so in etwa).

Danke für jeden Tipp

Lg
Teresa


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


SDL Trados Freelance 2007

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search