Synonymenlexikon in DipTrans-Prüfung
Thread poster: Elke Pielmeier (X)

Elke Pielmeier (X)
Local time: 16:00
English to German
Jan 31, 2012

Dass man bei der Prüfung zum DipTrans Wörterbücher mitnehmen darf, ist mir bekannt.
Aber gilt dasselbe auch für ein Synonymenlexikon? Weiß das vielleicht jemand von Euch?

Danke

Elke


 

Edward Bradburn
Germany
Local time: 16:00
German to English
+ ...
Eigentlich alles was man dahin tragen kann... Feb 1, 2012

Hallo Elke,

ja, meines Wissens – und ich habe die Prüfung 2011 hautnah erlebt – kann man alles hereinkarren was je auf Papier gedruckt wurde.

Ich habe selbst einen mittelgroßen Reisekoffer mitgebracht :=)

Man könnte z.B. alle Bände der Allgemeinen Enzyklopädie der Wissenschaften und Künste dabei haben und auf dem Tisch (bzw. Tischen) stellen.

Ob man dann während der Prüfung Zeit hätte, darin zu suchen ist eine andere Frage und die Problematik wissen die Prüfer auch zu schätzen…

Also glaube ich nicht, dass irgendwelche Texte "verboten" sind.

Viele Grüße,


Ed


 

Elke Pielmeier (X)
Local time: 16:00
English to German
TOPIC STARTER
Danke Feb 1, 2012

Hallo Edward,

vielen Dank für deine Antwort. Das ist ja super. Ich möchte gar nicht mal so viel mitnehmen, sondern eher ein paar ausgewählte Bücher. Ein Synonymenlexikon ist manchmal für mich sehr hilfreich, wenn ich merke, dass ich einfach noch nicht das richtige Wort finde.

Viele Grüße

Elke


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Synonymenlexikon in DipTrans-Prüfung

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search