EILT!: Duden "Großes Wörterbuch der deutschen Sprache" zu verkaufen.
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 20:04
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

MODERATOR
Jul 5, 2004

10-25 Juli kann ich die 6 Bänder liefern (im Bereich Flensburg-Aachen).
Bitte privat melden.

Gruß

Mats J C Wiman
Übersetzer/Translator/Traducteur/Traductor > swe
http://www.MatsWiman.com
http://www.Deutsch-Schwedisch.com
http://www.proz.com/pro/1749
(Proz.com moderator, deu>swe, Swedish)
Träsk 201
SE-872 97 Skog
Schweden/Sweden/Suède/Suecia
Tel:+46-612-54112 Fax:+46-612-54181 Mobile:+46-70-5769797



[Edited at 2004-07-05 07:12]


 

Steven Sidore  Identity Verified
Germany
Local time: 20:04
Member (2003)
German to English
'Exchange' ist wohl doch für solche Sachen da? Jul 5, 2004

Mats Wiman wrote:

10-25 Juli kann ich die 6 Bänder liefern (im Bereich Flensburg-Aachen).
Bitte privat melden.



[Subject edited by staff or moderator 2004-07-05 09:54]


 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 20:04
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

MODERATOR
TOPIC STARTER
Ich suche Klarstellung in dieser Sache Jul 5, 2004

Unter Moderatoren und 'Staff' haben wir in Mai besprochen, ob CAT-Tools in den Foren verkauft werden durften.
Beschlossen damals wurde, daß sie nur von VIDed Mitglieder auf Exchange verkauft werden können. Von Bücher war keine Rede.
Auf deine Frage entdecke doch ich daß 'Books' jetzt auch dabei ist.
Da kaum einer 'Exchange' besucht (guck mal hin!) und mein Angebot aus logistischen Gründen sehr eilig ist, lasse ich bis heute Nachmittag diese Einführung stehen, bis ich von Henry ein Bescheid bekommen habe.

Mats

////
Nachtrag:
Ich habe mit Henry gesprochen und er bestätigt, daß keine Entscheidung außer für CAT-tools gefasst worden ist.


[Edited at 2004-07-05 19:55]


 

Steffen Pollex (X)  Identity Verified
Local time: 20:04
English to German
+ ...
Hallo, Mats, Jul 5, 2004

willst Du Dich zur Ruhe setzen, dass Du Deine Bestände verkaufst?

icon_smile.gif


 

Mats Wiman  Identity Verified
Sweden
Local time: 20:04
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

MODERATOR
TOPIC STARTER
Kein Ruhestand! Jul 5, 2004

Hallo,

Überhaupt nicht! Ich habe nur die 10-bändige Version auf DVD gekauft (EUR 199). Sie ist super und ich verwende sie X-mal pro Tag.

Mats


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


EILT!: Duden "Großes Wörterbuch der deutschen Sprache" zu verkaufen.

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search