Off topic: Bürosprache, schwere Sprache
Thread poster: Wenke Geddert

Wenke Geddert  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:51
Member (2004)
English to German
+ ...
Jul 28, 2004

Quelle: Der Tag - Spiegel Online

Kein dienstliches Schreiben, kein Behördenbrief kommt ohne sie aus. Sie sind überall, sie sind kurz, gepunktet und kaum einer versteht sie: Abkürzungen. Dass "usw." nicht für "unsinnigerweise" steht, wussten Sie vermutlich. Aber wissen Sie auch, was "m.W.v." bedeutet? Und was will Ihnen jemand sagen, der "i.A.u.f.R." schreibt?

http://www1.spiegel.de/active/abkquiz/fcgi/abkquiz.fcgi

Viel Spass!!!


 

Klaus Herrmann  Identity Verified
Germany
Local time: 05:51
Member (2002)
English to German
+ ...
:-) Jul 28, 2004

Ganz amüsant, danke. Und die Antwort auf
Frage 21 von 20
lautet:
http://www1.spiegel.de/active/abkquiz/fcgi/abkquiz.fcgi?f=1&a=32222413222434114122&aa=5


 

Marie SERRA (X)  Identity Verified
Local time: 05:51
German to French
Danke Jul 28, 2004

Wenke Geddert wrote:

Viel Spass!!!



Danke, ich hatte Spass, auch mit den verschiedenen möglichen Antworten;

Marie


 

Andrzej Lejman  Identity Verified
Local time: 05:51
Member (2004)
German to Polish
+ ...
War nicht so schrecklich... Jul 28, 2004

habe nu einen Fehler gemachticon_wink.gif

Gruss
Andrzej


 

Stefanie Sendelbach  Identity Verified
Germany
Local time: 05:51
Member (2003)
English to German
+ ...
Tolle Möglichkeiten Jul 28, 2004

Hach, sind da tolle Antworten dabei...

v.A.w. vergessener Antragsteller wartet
u.U. unterbezahlter Usurpator
u.u.R. unglaublich geschickter Ruhestörer
ö.b.u.v. österreichisch besetzt und verwaltet
i.A.u.f.R im Anzug und faltenfreien Rock


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Bürosprache, schwere Sprache

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search