Trados Clean-up von Fussnoten-Hilfe
Thread poster: xxxncfialho
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 06:41
German to Portuguese
+ ...
Aug 23, 2004

Hallo,
Trados 5.5 (Build 247), Win XP Professional und Office XP.
Habe 24 Dateien, alle mit Übersetzungen in den Fussnoten. Nach dem clean-up musste ich feststellen, dass in einigen Dateien die Fussnoten nicht gecleant wurden.
Woran kann das liegen? Was kann ich machen?
Hilfe
Danke,
natália


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 07:41
English to German
+ ...
Versuch's mit dem Makro Aug 23, 2004

Hallo Natália,
hast du's mal "auf die harte Tour" versucht und das Cleanup-Makro ausgeführt (tw4winClean.Main)?

Bei diesem "manuellen" Cleanup wird zwar dein TM nicht aktualisiert; wenn's aber nur die Fußnoten betrifft, sollte das nicht allzu schlimm sein.

HTH, Ralf


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Trados Clean-up von Fussnoten-Hilfe

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search