Zahlen in Trados Studio 2011 SP2
Thread poster: Kristin Sobania

Kristin Sobania  Identity Verified
Germany
Local time: 12:16
English to German
+ ...
Apr 26, 2013

Hi liebe Forum-Mitglieder,

ich übersetze gerade einen Jahresabschluss vom Französischen ins Deutsche; d.h.
es kommen sehr viele Zahlen vor.

Leider ersetzt Trados Studio die im Originaltext stehenden Zahlen sehr merkwürdig, sodass ich jede einzelne Zahl korrigieren muss:

6 000 789,56 wird zu 6.000789,56

Die erste Leerstelle wird also durch einen Punkt ersetzt, die zweite Leerstelle entfällt völlig.
Kommt nur eine Leerstelle vor, sieht das Ergebnis von Studio so aus:

600 789,56 wird zu 600/786,56

Es wäre super, wenn mir jemand sagen kann, wie entweder Trados Studio die Zahlen ins richtige deutsche Format umwandelt oder die Zahlen des Ausgangstexts übernommen werden.
Ersteres wäre natürlich am allerbesten. Aber auch die 2. Variante würde mir eine Menge Arbeit ersparen.

Freue mich sehr auf Eure Hilfe!

Liebe Grüße,
Kristin


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Zahlen in Trados Studio 2011 SP2

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search