Minutenpreis beim Untertiteln
Thread poster: chrispa

Local time: 12:21
French to German
+ ...
May 13, 2013

Eine deutsche Untertitel-Agentur bittet mich um meine Vorstellungen, was die Bezahlung pro Minute anbelangt.
Da ich bisher für in Frankreich ansässige Firmen gearbeitet und pro Untertitel abgerechnet habe, fällt mir eine Angabe pro Minute schwer. Wer kann mir eine Richtlinie geben?
Danke im Voraus!


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Minutenpreis beim Untertiteln

Advanced search

SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search