IQC Zertifizierung
Thread poster: Maria Teresa Pozzi

Maria Teresa Pozzi  Identity Verified
Local time: 21:12
Member (2006)
German to Italian
+ ...
Feb 23, 2015

Guten Morgen liebe Kollegen und Kolleginnen,

kennt jemand von euch die Zertifizierung für freiberufliche Übersetzer des IQCs? Ein Kunde hat mir vorgeschlagen, diese Zertifizierung zu bekommen, aber ich kenne sie nicht und wollte wissen ob es sich lohnt.

Danke


Direct link Reply with quote
 

LEXpert  Identity Verified
United States
Local time: 14:12
Member (2008)
Croatian to English
+ ...
Dubious value Feb 23, 2015

https://certification-for-translators.com/index.php?r=site/conformity_about

Well, the English on their website contains a number of usage errors, which should tell you about the level of commitment to quality which the "certification" embodies.

As far as I can see, all they do is issue a certificate of your own statement that you will abide the provisions of the ISO translation standard. I certainly don't need to pay anyone to certify my own statements - I can just make them whenever I want!

Offhand, I'd say it looks like just another expensive self-certification scheme.

Proceed with extreme caution, if at all.


Direct link Reply with quote
 

Rolf Keller
Germany
Local time: 21:12
English to German
Language is pure luck, even (or especially?) in our industry Feb 23, 2015

Rudolf Vedo CT wrote:

Well, the English on their website contains a number of usage errors, which should tell you about the level of commitment to quality which the "certification" embodies.


The German version is unprofessional as well.


Direct link Reply with quote
 

ThorinE  Identity Verified
Germany
Local time: 21:12
German to English
+ ...
Same issue Feb 23, 2015

One of my clients - one whom I highly trust and have a great relationship with - also sent me an email saying that they recommend I pay for the certification.

However, having looked at the level of English on the site alone, I began to have my doubts. Obviously I will continue working with my client, but I will decline this type of certification.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


IQC Zertifizierung

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search