Tag der Translation - Fortbildungsveranstaltungstag in Wien
Thread poster: Maria Palma

Maria Palma  Identity Verified
Austria
German to Spanish
+ ...
Sep 14, 2015

Liebe KollegInnen,

wir möchten Sie über folgende Veranstaltung des österreichischen Berufsverbands für Dolmetschen und Übersetzen im September informieren:

Tag der Translation
UNIVERSITAS-Fortbildungsveranstaltungstag
Samstag, 26. September 2015


Kosten für Mitglieder: € 40
Kosten für Nicht-Mitglieder: € 70
Für Jungmitglieder und Studierende: € 10

Ort: Zentrum für Translationswissenschaft (Eingang Philippovichgasse 11, 1190 Wien)

Dateien mit weiteren Informationen und das Anmeldungsformular zum herunterladen finden Sie unter http://www.universitas.org/nc/de/service/termine/kalender/veranstaltungsdetails/?tx_seminars_pi1[showUid]=291

Programmübersicht


9:00 -10:00

Kein Kommentar oder Über den fremdsprachlichen Mutterwitz und das schlagfertige Sprechdenken (Priska Steger und Sabine Jahn)
Copyright für TerminologInnen und ÜbersetzerInnen, Teil 1 (Christian Galinsky) Es wird empfohlen sich auch zum zweiten Teil anzumelden.
Wie kann ich stressige Situationen besser meistern? (Methode Grinberg) (Daniela Razocher und Cora Hiebinger)
Steuerberatung: Freiberuflich übersetzen und dolmetschen (Walter Juschitz und Tassilo Mlejnek) Achtung, bis 11:30!

10:00 -10:30
Pausenbuffet (Seminarraum 4 nebem dem UNIVERSITAS-Sekretariat)

10:30 -11:30

Stimm- und Sprechtechnik (Peter Strauß)
Copyright für TerminologInnen und ÜbersetzerInnen, Teil 2 (Christian Galinsky)
Mini-Sessions* (Grinberg Methode)
Berufshaftpflichtversicherung für TranslatorInnen

11:30 -12:00
Pausenbuffet (Seminarraum 4 nebem dem UNIVERSITAS-Sekretariat)

12:00 -13:00

Protokoll für Dolmis (Sonja Schnitzer)
Mini-Sessions* (Grinberg Methode)
Terminologie - SDL Multiterm (Klaus Fleischmann)


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Tag der Translation - Fortbildungsveranstaltungstag in Wien

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search