Anfrage für eine Literaturübersetzung ohne momentanen Auftrag (daher auch Forum)
Thread poster: danilingua

danilingua  Identity Verified
Germany
Local time: 01:07
English to German
+ ...
Mar 6, 2005

Hallo, ich gebe zu, langer Titelicon_wink.gif

Eine meiner Mitstreiterinnen im Pilates-Kurs (nein, nichts zu essenicon_wink.gif...) hat ein Buch geschrieben und sprach mich auf die Übersetzung einiger Seiten an (als Testphase, da sie es im englischsprachigen Raum vermarkten möchte). Ich habe ihr gesagt, dass ich ihr Anliegen ins Forum posten würde, damit man sich direkt mit ihr in Verbindung setzen kann.

Hier sind die Daten der DAme:

wewewe chrismegan punkt com
chrismegan (at) freenet punkt de

Ich konnte ihr keine Preisempfehlungen nennen, da ich mich mit Literatur überhaupt nicht auskenne. Vielleicht können wir ihr helfen und jemand von uns bekommt einen Auftragicon_smile.gif

Viele Grüße Daniela

[Edited at 2005-03-06 19:14]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Anfrage für eine Literaturübersetzung ohne momentanen Auftrag (daher auch Forum)

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search