PO mit MwSt oder nicht?
Thread poster: Onur Inal

Onur Inal  Identity Verified
Germany
Local time: 02:31
Member (2015)
English to Turkish
+ ...
Feb 28, 2017

Liebe Forum-Mitglieder,

ich bin ein umsatzsteuerpflichtiger Übersetzer/Freiberufler aus Hamburg. Ich möchte gerne wissen, ob es in Ordnung ist, wenn ein deutscher Kunde die PO ohne 19% MwSt. Steuer schickt?

Vielen Dank für eure Antworten!

Onur


 

Carola BAYLE  Identity Verified
France
Local time: 02:31
Member (2005)
German to French
+ ...
No problem Feb 28, 2017

Hallo Onur,

ich bin zwar in Frankreich ansässig und dort umsatzsteuerpflichtig, aber ein Auftrag ohne die USt ist völlig in Ordnung, denn bei der Rechnung wird ggf. die gültige Steuer berechnet. Wenn der gleiche Kunde einen Übersetzer aus der Schweiz beauftragt, wird dieser seine Rechnung ohne USt schicken.

Grüße nach Hamburg und die Elbe

Carola


 

Rolf Keller
Germany
Local time: 02:31
English to German
Präzise Frage = halbe Lösung ;-) Feb 28, 2017

Onur Inal wrote:

ich bin ein umsatzsteuerpflichtiger Übersetzer/Freiberufler aus Hamburg. Ich möchte gerne wissen, ob es in Ordnung ist, wenn ein deutscher Kunde die PO ohne 19% MwSt. Steuer schickt?


Wie so oft bei rechtlichen Fragen muss man erst mal fragen, was die Frage genau bedeutet.
In diesem Fall: "Was bedeutet "ist in Ordnung"? Und was bedeutet "schickt ohne"?

Handelsrechtlich gesehen ist die Frage, was genau der Kunde mit dir vereinbaren will. Meint er mit der angegebenen Zahl den Betrag, den er überweisen muss? Ein Privatkunde würde das so meinen, und ein Unternehmenskunde, der umsatzsteuerlich Kleinunternehmer ist, wohl auch. Und ein Behördenkunde ganz sicher ebenso.

Vielleicht meint er aber auch, dass er den angegebenen Betrag plus MwSt. überweisen muss. Diese Frage kann dir hier niemand beantworten – mancher Kunde meint dies, mancher meint das.

Steuerrechtlich spielt das Ganze nur eine Rolle, wenn man nach "vereinbarten Entgelten" versteuert, weil dann unklar ist, wie hoch das vereinbarte Entgelt ist. Versteuert man aber "vereinnahmte Entgelte", dann ist nur das vereinnahmte Geld maßgebend, und dabei kann es aus mehreren Gründen Abweichungen von der Rechnungs geben.


 

Onur Inal  Identity Verified
Germany
Local time: 02:31
Member (2015)
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
so dachte ich auch... Feb 28, 2017

Liebe Carola,

vielen Dank für deine Antwort. Ich dachte auch so. Die PO ohne die MwSt sollte in Ordnung sein. Der Betrag erscheint sowieso in der Rechnung.

Beste Grüße
Onur


 

Schtroumpf
Local time: 02:31
German to French
+ ...
Angebot + Auftrag Mar 7, 2017

Hallo Onur,

es sollte möglichst bereits aus deinem Angebot hervorgehen, dass du die MwSt. berechnest. Dieses Angebot gehört ja mit zum geschlossenen Vertrag.
Ohne zu wissen, was das für ein Kunde ist, würde ich meine Hand nicht ins Feuer legen, dass er die MwSt. wirklich abziehen kann. Wenn er eine USt.-ID-Nr. in seinen Papieren anführt, wäre das bereits ein gutes Zeichen... Aber wie viele Kunden bleiben auf der von ihnen gezahlten MwSt. sitzen? Mehr, als man manchmal glaubt.

Insofern ist deine Frage durchaus wichtig, und es lohnt sich, genau hinzuschauen. Ich kenne z.B. von französischen Behörden das Problem, dass sie von Übersetzern annehmen, dass sie nicht MwSt.-pflichtig seien. Und dann kommt plötzlich nach der Rechnung ein Aufschrei - der Übersetzer hätte mehr berechnet, als er angeblich gedurft hätte.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


PO mit MwSt oder nicht?

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search